上圈套的意思、上圈套的詳細解釋
上圈套的解釋
謂落進别人設置的騙局中。 曹靖華 《風雨六十年》:“我們早看透他這把戲,不上圈套。”
詞語分解
- 上的解釋 上 à 位置在高處的,與“下”相對:樓上。上邊。 次序或時間在前的:上古。上卷。 等級和質量高的:上等。上策。上乘(佛教用語,一般借指文學藝術的高妙境界或上品)。 由低處到高處:上山。上車。上升。 去
- 圈套的解釋 ∶引誘人受騙上當、受害的計謀印第安人可能是搞圈套或伏擊的能手 ∶誘捕動物用的裝置這東西容易叫短尾貓落入圈套詳細解釋.框框,固定的做法。《朱子語類》卷一二○:“某不是要教人步步相循,都來入這圈套,隻是
網絡擴展解釋
“上圈套”是一個漢語成語,指落入他人預先設置的騙局或陷阱中,常用來形容被欺騙或陷害的情況。以下是詳細解釋:
基本釋義
- 詞義:表示因輕信他人而陷入精心設計的詭計或陷阱,導緻自身利益受損。
- 結構解析:
- 上:動詞,表示“陷入、進入”的動作。
- 圈套:名詞,指誘騙或陷害他人的計謀(如陷阱、謊言等)。
用法與例句
- 經典例句:
- 曹靖華《風雨六十年》:“我們早看透他這把戲,不上圈套。”
- “他因貪圖小利,最終上了騙子的圈套。”
- 使用場景:多用于描述人際交往中的欺騙行為,如商業詐騙、人際陷害等。
近義詞與反義詞
- 近義詞:上當、受騙、中計、被蒙蔽。
- 反義詞:識破、警惕、防範(需根據語境靈活使用)。
延伸知識
- 文化背景:成語“圈套”本身源于捕獵工具,後引申為陰謀詭計。
- 英文翻譯:fall into a trap 或 swallow the bait,強調被動陷入困境。
注意事項
- 辨别圈套:需保持警惕,避免輕信他人不合常理的承諾或利益誘惑。
如需更多例句或使用場景,可參考權威詞典(如漢典、滬江詞典)進一步學習。
網絡擴展解釋二
上圈套
上圈套是一個成語,意思是被人設下陷阱或誘導進入困境的情況。這個成語的構成部分是“上”、“圈”和“套”。
拆分部首和筆畫
“上”是上面的意思,屬于六筆;“圈”的部首是囗,總筆畫數為6;“套”的部首是女,總筆畫數為5。
來源
這個成語的來源可以追溯到古代的中國故事。據說,古時候有一個叫做田豐的人,他是一個詭計多端的人,常常設計圈套來陷害别人。後來,“上圈套”逐漸被人們引申為被人設下陷阱的意思。
繁體
繁體字寫作「上圈糢」。
古時候漢字寫法
在古代漢字的寫法中,「上」字的形态有所不同,它由一個上半部分類似于升起的水波和一個下半部分類似于波紋的組合構成;「圈」字在古時候的寫法中,圈的閉合度更強,形狀更為規整;「套」字在古時候的寫法中,字形更加簡化,筆畫更少。
例句
1.小明小心翼翼地繞過了陷阱,沒有上圈套。
2.他對别人的言辭總是保持警惕,不容易上圈套。
組詞
圈套、陷阱、誘導、設計、陷害、警惕
近義詞
陷阱、圈套、計謀、詭計、陷害
反義詞
警惕、警覺、謹慎、機智、防範
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】