
完備富麗。閡,用同“ 該 ”。 明 李東陽 《祭錢都督士英墓文》:“佳城蓊鬱,不如堂宇之閡富;翁仲森嚴,不如騶隸之趨走。”
“閡富”在現代漢語通用詞彙體系及權威詞典中均未見明确收錄。從構詞法分析,“閡”本義為阻隔、障礙,《說文解字》釋作“外閉也”(來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》第7版);“富”指財産豐饒,《康熙字典》引《易·繫辭》稱“富有之謂大業”(來源:中華書局《康熙字典》修訂版)。二字組合未見形成固定詞目,可能屬于以下三種情況:
古漢語生僻組合:或見于特定古籍的臨時性搭配,如《後漢書·隗嚣傳》有“隔閡東西”句式,但未與“富”組合使用(來源:國家圖書館《國學基本典籍叢刊》)。
方言特殊用法:部分方言區可能存在以“閡”表“包含”之意,如閩南語中“閡”可作動詞用,與“富”組合或引申“蘊藏財富”之意(來源:商務印書館《漢語方言大詞典》)。
新詞試創現象:當代語言實踐中偶見将“閡”解作“界限”,與“富”組合可解讀為“財富界限”的臨時性修辭表達,該用法尚未進入規範漢語體系(來源:北京大學中文系《現代漢語新詞語監測報告》)。
“閡富”是一個較為生僻的漢語詞彙,主要出現在古代文獻中。其含義和用法可綜合如下:
“閡富”意為“完備富麗”,形容事物(如建築、裝飾等)的完整性和華麗程度。其中“閡”在此處通假為“該”,表示“完備、周備”之意。
該詞最早見于明代李東陽的《祭錢都督士英墓文》:“佳城蓊鬱,不如堂宇之閡富;翁仲森嚴,不如騶隸之趨走。”
此句通過對比墓地(“佳城”)與生前居所(“堂宇”),強調後者在“閡富”上的優越性,即建築之華美、陳設之周全。
“閡”在此處為通假字,同“該”。古漢語中“該”有“完備、包容”之義(如《管子》中“四言該存”),因此“閡富”可理解為“周全且富麗”的狀态。
該詞因生僻且用例稀少,權威辭書(如《漢語大詞典》)僅收錄其基本解釋。如需深入探究,建議查閱《李東陽集》原文或專業古漢語研究資料。
艾青敗走賓詹閉系碧筱碧虛郎蔔世柴荜倡儈承晏墨村駡迨至打偏手泛函分析反袂飛米轉刍封袋風火鋒矢高履公荒購輯關懷備至歸束貴職孤羇還走漢口漢祖風間或腳片巾帻勞勉斂縮靈旂麟角鳳觜李園淪薄漫說黴風沒事村梅丸囊櫜内海峭崄清靓泣前魚蘧甯善陣者不戰世界紀錄收數算術踏腳鉗擿奸發伏枉誤聞名不如見面五分錢無過相父