
尺蠖的别名。《爾雅·釋蟲》“蠖,蚇蠖” 清 郝懿行 義疏:“一名步屈, 宋 地曰尋桑也, 吳 人名桑闔,今驗步屈小青蟲也,在草木葉上懸絲自縋,亦作小繭,化為飛蝶。或在桑上,故有尋桑、桑闔諸名。”
“桑阖”一詞在不同語境中有兩種主要解釋,需根據權威來源和文獻記載進行辨析:
一、主要含義(昆蟲學釋義) 根據、、等文獻記載,“桑阖”是尺蠖的别名,屬于昆蟲綱鱗翅目幼蟲。該詞最早見于《爾雅·釋蟲》,清代郝懿行在《爾雅義疏》中詳細說明:“吳地(今江蘇一帶)稱尺蠖為桑阖,因其常栖息于桑樹上,吐絲懸垂并化繭成蝶”。這種幼蟲因行動時身體屈伸如丈量動作,故又名“步屈”。
二、争議性引申義(文學象征) 部分網絡資料(如)提出“桑阖”可拆解為“桑樹閉合”,引申為歲月流逝、生命終結的象征,或形容桑樹枝葉繁茂的景象。但此解釋缺乏權威古籍支持,可能是現代人對字面的文學化解讀。
補充說明:
桑阖,是一個古代漢字詞彙,它的意思是兩種植物的名稱,即桑樹和阖傘。在古代漢語中,桑樹和阖傘是常見的生物名詞。
桑阖的拆分部首是木(示意桑樹)和合(示意阖傘)。它的總筆畫數為15畫。
桑阖最早出現在《詩經》中的《秦風·終風》一篇中,後來在古代文獻中被廣泛使用。它作為植物名稱,用來描述桑樹和阖傘的形象。
桑閤(傳統繁體字)是桑阖的繁體字形式,與簡體字形式基本相同,隻是在部分筆畫上存在差異。
古時候漢字寫法可能與現代寫法存在一些差異。根據《康熙字典》的記載,桑阖在古代常常采用“木+沓”和“木+合”兩種寫法,表示桑樹和阖傘的意思。
1. 《詩經》中的句子:“莫邪爾桑,言采其阖。”意思是桑樹的果實,你要采摘阖傘。
2. 《荀子·儒效》中的句子:“子曰:‘桀溺喪齊,舊好勿複;桑阖之義,固無逆焉。”意思是孔子說:“桀溺背棄了樂教,你不應該再重複過去的錯誤;桑阖的意義是絕對不可違背的。”
桑布(指用桑樹的樹皮制成的織物)
阖傘(指遮陽、遮雨的傘)
桑榆(指夕陽西下時的景象)
桑木(指桑樹)
傘蓋(指傘的頂部)
松木(指松樹)
敞開(指沒有蓋子或遮陽物)
【别人正在浏覽】