
中國 古代奴隸社會對家内奴隸和生産奴隸的統稱。 郭沫若 《關于中國古史研究中的兩個問題》一:“庶人肯定是耕作奴隸,證據是《大盂鼎》:‘錫汝邦司四伯,人鬲自馭至于庶人六百又五十又九夫。錫夷司王臣十又三伯,人鬲千又五十夫。’‘人鬲’是通過戰争俘虜來的奴隸,是無可争議的。‘人鬲’中包括‘自馭至于庶人’,馭是家内奴隸,庶人的地位是在家内奴隸之下的。”
“人鬲”是一個具有多重含義的古代詞彙,具體解釋需結合語境:
1. 奴隸社會中的身份指代
根據,該詞最初指中國古代奴隸社會中家内奴隸和生産奴隸的統稱,屬于曆史範疇的術語。這裡的“鬲”可能借指某種社會階層劃分,反映了當時的社會結構。
2. 形容才能出衆的引申義
提出另一種解釋:以“鬲”(古代烹煮用的大容量炊具)為比喻,形容人才智卓越、能處理繁雜事務,類似“多面手”的褒義表達。此用法強調能力包容性,常見于對個人才能的贊譽場景。
注意:兩種釋義差異較大,前者為曆史學客觀描述,後者更偏向文學性引申。建議結合具體文獻語境判斷詞義,或參考《說文解字》《漢語大詞典》等工具書進一步考證。
《人鬲》是一個漢字詞語,由“人”和“鬲”兩個部分組成。
“人”是漢字的部首,表示人類,有兩個筆畫。而“鬲”是由“鬼”和“曷”兩個部分組合而成,其中“鬼”是漢字的部首,表示鬼神,有八個筆畫;而“曷”是表示鹹,有五個筆畫。
《人鬲》即為鬲形繁體字,它起初的意思是一種祭器,可用來煮熟牛、羊等牲畜。它的古體寫法是象形字,形狀類似于一個大鼎,古代人們用來在祭祀活動中煮食。
古時,人們将祭祀活動中用來煮熟牛、羊的器物稱為“鬲”,并将其用作象形字,寫成了如上所述的形狀類似于大鼎的字形。
1. 他在古代的祭祀儀式中端坐在祭壇旁,手持着一把人鬲。
2. 那座古老的祭壇上擺滿了煮食用的人鬲。
人鬲狀
鬲形器
祭鬲盛食
煮食鬲器
鼎、釜
爐、竈
【别人正在浏覽】