
(1).謂沒志氣。《西遊記》第三一回:“你好不丈夫啊!既受了師父趕逐,卻有甚麼嘴臉,又來見人!”
(2).指缺乏勇武的氣概。 清 李漁 《奈何天·分憂》:“畢竟是女子行兵不丈夫,要在這馬背上學雷壚,慢騰騰問他沽也麼不沽?”
"不丈夫"是一個漢語詞彙,其核心含義指缺乏男子氣概、懦弱無能或沒有擔當的人,帶有明顯的貶義色彩。以下從詞典釋義、語義演變及使用語境進行詳細分析:
"丈夫"的本義
古漢語中"丈夫"指成年男子,強調體格健壯、氣概剛毅(《穀梁傳·文公十二年》:"男子二十而冠,冠而列丈夫")。《說文解字》釋"夫"為"從一從大,象人形",突出頂天立地的形象。
"不"的否定作用
"不丈夫"即對"丈夫"特質的否定,引申為怯懦、無決斷力或缺乏責任感。
權威釋義參考:
《漢語大詞典》定義:"謂缺乏男子漢氣概"。
《現代漢語詞典》(第7版)釋為:"沒有男子漢氣概;懦弱無能"。
古代文學中的批判色彩
明代施耐庵《水浒傳》第二十四回,潘金蓮譏諷武大郎:
"我是一個不戴頭巾男子漢,叮叮當當響的婆娘!拳頭上立得人,胳膊上走得馬,人面上行得人!不是那等搠不出的鼈老婆!自從嫁了武大,真個蝼蟻也不敢入屋裡來,有甚麼籬笆不牢,犬兒鑽得入來?你胡言亂語,一句句都要下落!丢下磚頭瓦兒,一個個要着地!"
(隱含對比武大郎"不丈夫"的懦弱)
現代語境的應用
當代多用于批評男性遇事退縮、不敢擔當的行為,如:
"遇事推诿逃避,實非大丈夫所為,可謂不丈夫。"
"非丈夫"僅陳述"不是男子",而"不丈夫"強調性格缺陷(如《三國演義》曹操評劉表:"色厲膽薄,好謀無斷,幹大事而惜身,見小利而忘命,非英雄也")。
"大丈夫"(如孟子"富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈")凸顯剛毅品格,反襯"不丈夫"的消極特質。
《論語·憲問》朱熹集注:"丈夫,成年有德者之稱","不丈夫"即背離此标準。
符淮青《現代漢語詞彙》指出:"不+X"構詞多含貶義(如"不才""不肖"),"不丈夫"屬此類派生詞,承載社會對男性氣質的期待。
結論:"不丈夫"作為漢語中的批判性詞彙,始終指向勇氣、責任感的缺失,其語義根植于傳統文化對男性角色的規範,并在文學與日常語言中延續使用。
參考資料:
“不丈夫”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所差異,以下是詳細解釋:
缺乏志氣或氣概
指人沒有男子漢應有的擔當或勇氣,常帶有批評意味。例如《西遊記》第三十一回中,孫悟空批評豬八戒“你好不丈夫啊!既受了師父趕逐,卻有甚麼嘴臉,又來見人!”。
勇武氣概不足
清代李漁的戲劇《奈何天·分憂》提到“女子行兵不丈夫”,強調在特定情境下(如戰場)缺乏果敢與魄力。
古典文學引用
元代馬臻的詩句“壯士灰心不丈夫”,以及《水浒傳》中宋江的反詩“敢笑黃巢不丈夫”,均以“不丈夫”表達對目标未達或氣節缺失的諷刺。
俗語延伸
俗語“無毒不丈夫”中的“不丈夫”與原意略有不同,此處強調成大事者需果斷,甚至冷酷,但需注意此用法存在争議。
部分資料(如、7)提到“不丈夫”指“妻子對丈夫不忠”,但此解釋未見于權威古籍或主流詞典,可能是現代語境下的誤用或引申,需結合具體文本謹慎判斷。
如需進一步了解例句或曆史用例,可參考《西遊記》《奈何天》等原著,或查閱漢典等權威詞典。
捱擠鄙談桲羅慚顔闡導禅流超升趁場大荔打坐釣船二和訪拏發市封叙佛爺桌兒服物撫臆高屋帽過谪混踐降幅尖拱艦日攪棒吉隆經始雞婆開飯曠墜寬仁大度拉大旗,作虎皮爛漫天真老夥計斂埋領巾渌圖綿纏緬思暝煙謀臣如雨目眚偏憐疲人戕賊人故三庫山靈善男子聖主適心嗜欲食糟贖國樹木天下為公無息五雲毫顯秩稀裡呼噜