
(1).請求停止,請求罷休。《荀子·宥坐》:“ 孔子 為 魯 司寇。有父子訟者, 孔子 拘之,三月不别。其父請止, 孔子 舍之。”
(2).猶言請允許中止交往。請,敬辭。《左傳·襄公二十二年》:“﹝ 蘧子 ﹞至,謂八人者曰:‘吾見 申叔 ,夫子所謂生死而肉骨也。知我者如夫子則可;不然,請止。’” 杜預 注:“止,不相知。”
(3).猶言請允許留下。請,敬辭。《左傳·成公十六年》:“ 唐苟 謂 石首 曰:‘子在君側,敗者壹大。我不如子,子以君免,我請止。’乃死。”
“請止”為漢語複合詞,其含義可從字源和用法兩個層面解析:
一、詞義解析 “請”表請求、希望之意,《漢語大詞典》指出其核心功能是表達禮貌性訴求;“止”本義為停止,引申為終止、限制。二字組合後,構成“以禮請求停止”的語境,常見于古代文獻及現代書面語中,例如:“賓客欲辭去,主人請止之。”
二、使用特征
詞性活用
作動詞時多用于第二人稱敬語,如《禮記·曲禮》載“請止則止”,體現對他人行為的中止請求;作名詞時指代“請求停止的行為”,如“此請止實非得已”。
語體傾向
現代漢語中多見于司法文書、協商公文等正式場合,例如“原告向法院提請止訟申請”,較口語場景則多用“請停止”替代。
三、權威參考 中國社會科學院語言研究所編著的《現代漢語詞典》(第7版)将“請止”歸入文言遺留用語,标注其現代使用範疇限于特定書面表達場景。
“請止”是一個漢語詞彙,讀音為qǐng zhǐ,其含義在不同語境下有細微差别,主要包含以下三層解釋:
請求停止、罷休
指主動提出停止某件事或請求結束争端。例如《荀子·宥坐》中記載:“其父請止,孔子舍之”,意為父親請求停止訴訟,孔子便釋放了被拘者。
請求中止交往(敬辭)
用于委婉表達終止關系或往來,含尊重對方的語氣。例如:“若道不同,請止于此。”。
請求允許留下(敬辭)
在特定語境中,也可表示請對方允許自己停留或參與。如《左傳·成公十六年》中“我請止”,即請求留下完成使命。
如需更完整的文獻例證,可參考《荀子》《左傳》等典籍,或查看來源網頁。
安之若命奧林匹克運動巴山度嶺筆橐撥子不鑿察廉稱斤約兩赤厄赤舃鬥夫防風林風羊俯仰無愧甘鼎高厚槀葬歌莺舞燕慣量谷蠡王函腳皓日昏耗腳綳迦旃鄰提節哭精藍噱嗢克肩一心岚霧亮開靈鲲陵室淋淫碌簌廟寝滅種内明泥汪偏氣骞期跒跁齊裆情不可卻慶生清香阮步三駕僧藍上樁私力送燈台夙秉湯點韬光吳鄧烏篷仙木洩利