
詈詞。挨打的坯子。 元 石德玉 《紫雲庭》第三折:“從來撒欠颩風愛恁末,敲才兀自不改動些兒個。” 元 顧德潤 《願成雙·憶别》套曲:“ 長安 花酒價如泥,不信敲才主仗得,似恁般情懷説向誰!” 元 楊梓 《豫讓吞炭》第四折:“這夥刁天厥地小敲才,隻管把我來哄,哄,哄。”
“敲才”是古代漢語中的詈詞(罵人話),主要用于元代戲曲和文學作品中,意為“該挨打的人”或“欠揍的家夥”。以下是詳細解釋:
基本含義
指“挨打的坯子”,帶有強烈的責備或辱罵意味,通常用于指責對方品行不端或言行惹人厭煩。
詞源與用法
由“敲”(擊打)和“才”(人)組合而成,字面可理解為“需要被敲打的人”。元代戲曲中常見此詞,例如:
在當代造句中,其古義仍被保留,例如:
“兩個人在創作方法上南轅北轍……經過仔細推敲才取得想要的效果。”
此處“推敲”與“敲才”無直接關聯,需結合語境區分。
建議查閱《漢語大詞典》或權威古籍注釋以獲取更嚴謹的釋義。
《敲才》是一個成語,是指敲打才能、喪事才能,也可以理解為指敲擊的技藝或能力。
《敲才》的拆分部首是“扌”和“艹”,分别表示手、艹字頭,總共有9個筆畫。
《敲才》這個成語源于《後漢書•霍去病傳》中的記載:“便捷兵器,以襲父軍,必傳呼。呼者身先奮,奮者何敲才!”此處的“敲才”即指打擊敵人的技能。在繁體字中,成語《敲才》的寫法為「敲材」。
在古代,成語《敲才》有不同的漢字寫法。常見的古漢字寫法包括「敲才」、「敲材」等,字形與現代漢字有所不同。
他在敲才方面有着卓越的天賦和技巧。
敲擊、敲門、才華
敲門磚、敲打手藝
不争氣、無能
【别人正在浏覽】