
詈词。挨打的坯子。 元 石德玉 《紫云庭》第三折:“从来撒欠颩风爱恁末,敲才兀自不改动些儿个。” 元 顾德润 《愿成双·忆别》套曲:“ 长安 花酒价如泥,不信敲才主仗得,似恁般情怀説向谁!” 元 杨梓 《豫让吞炭》第四折:“这伙刁天厥地小敲才,只管把我来哄,哄,哄。”
“敲才”的汉语词典释义
“敲才”是一个具有特定历史语境和情感色彩的汉语词汇,主要见于元明时期的戏曲、小说中,属詈词(骂人的话)。其核心含义如下:
词义解析
历史用法与语境
该词集中出现于元曲杂剧,表达角色愤怒或讥讽的情绪。例如:
关汉卿《救风尘》第三折:
“我更是敲才!休想我半星儿意差。”
此处女主角赵盼儿以“敲才”自嘲遇人不淑,凸显无奈与愤懑。
语义演变
随着语言发展,“敲才”在现代汉语中已极少使用,仅存于古典文学研究或仿古创作中。其情感强度类似今之“混蛋”,但更具市井俚语特色。
权威参考来源
注:以上释义综合古典文献用例及权威辞书,保留原始语义的贬义色彩。现代使用需注意语境适配性。
“敲才”是古代汉语中的詈词(骂人话),主要用于元代戏曲和文学作品中,意为“该挨打的人”或“欠揍的家伙”。以下是详细解释:
基本含义
指“挨打的坯子”,带有强烈的责备或辱骂意味,通常用于指责对方品行不端或言行惹人厌烦。
词源与用法
由“敲”(击打)和“才”(人)组合而成,字面可理解为“需要被敲打的人”。元代戏曲中常见此词,例如:
在当代造句中,其古义仍被保留,例如:
“两个人在创作方法上南辕北辙……经过仔细推敲才取得想要的效果。”
此处“推敲”与“敲才”无直接关联,需结合语境区分。
建议查阅《汉语大词典》或权威古籍注释以获取更严谨的释义。
巴牋半夏暴涨璧廱伯远帖不亦才调长鲸诚服槌鼓出结促寿颠迷鼎足戒对本趸积放从福利荴露赣江槐幄壶浆见便晈察嘉悦解体荆褐景迹九簭沮挠看不过两兼林草梨园子弟骂毁糜躯碎首煗气评功摆好千金一刻切正弃孩倾耳而听起田栖跱肉理如臂使指僧伽像僧祇粟讪上杀伤力石油手刺手批税警瞬息万变驷驖夙见天至题捕牺牢