
(1)
[shortly;soon]∶很快,不需太多時間
水庫不久就能完工
(2)
[in the short while]∶指相隔不長的時間
插完秧不久就下了一場雨
(3)
[before long]∶離現在或過去某個時候不遠的将來
好在桂升沒有什麼大不了的事情,不久就要出來的,你放心好了
(1).指離現在不遠的将來。《管子·度地》:“此五水者,因其利而往之可也。因而扼之可也,而不久常有危殆矣。” 晉 陶潛 《拟古》詩:“明明雲閒月,灼灼葉中花,豈無一時好,不久當如何。” 清 李漁 《巧團圓·争繼》:“我不久就要遠行,夫人在家可耐心等候。” 洪深 《香稻米》第二幕:“好在 桂升 沒有什麼大不了的事情,不久就要出來的,你放心好了!”
(2).指相隔不長的時間。 三國 魏 曹冏 《六代論》:“建置不久,則輕下慢上,平居猶懼其離叛,危急将如之何?” 明 王守仁 《傳習錄》卷下:“可惜不久即去世,平日許多錯處皆不及改正。” 艾青 《<詩選>自序》:“不久,我得到 周6*恩6*來 同志的接見。”
(3).不能長久。《後漢書·皇後紀下·順烈梁皇後》:“﹝朕﹞援立聖嗣,恨不久育養,見其終始。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:不久漢語 快速查詢。
“不久”在現代漢語中是一個常用時間副詞,主要表示時間間隔短或即将發生。其詳細釋義及權威來源如下:
指距離某個時刻或某件事情的時間很短
表示從現在或過去某一時間點往後推算,間隔的時間不長。
例:他剛走不久 | 會議不久就要開始了。
來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館,2016年。
(注:商務印書館官網未提供線上詞典,建議參考紙質版或授權電子平台)
引申為“很快”“即将”
強調動作或狀态在短時間内會發生。
例:問題不久就能解決 | 不久後他升職了。
來源:《現代漢語規範詞典》,外語教學與研究出版社,2010年。
在古漢語中,“不久”除表時間短外,偶含“不持久”的貶義:
(指事物難以長久維持)
(強調時間短且結果消極)
來源:
《古漢語常用字字典》(第4版),商務印書館,2005年。
國學大師網《左傳》原文庫(鍊接)
“不久”的核心語義聚焦于時間短暫性,現代用法中性偏積極,古漢語中偶帶消極色彩。其解釋需結合語境,但始終以“時間短促”為本質特征。
參考資料(按引用順序):
“不久”是一個表示時間概念的詞彙,其含義在不同語境中有所差異,以下是詳細解釋:
時間跨度短
無法長久
“不久”并非精确時間單位,其具體時長需結合語境判斷,可能短至幾天(如“三到五天”),也可能長達數月。例如“歐路詞典”中提到的英語對應詞“soon”“shortly”,同樣具有模糊性。
“不久”的核心在于表達時間短暫或臨近,需通過上下文理解具體所指。例如曆史文獻中的“不久”可能跨度較長,而現代用法更偏向近期未來。
閉口韻兵出無名不安于室傳信鳥出樹雕滅丁絹鈍樸發富紡織工業複讀撫循鬲閉歌風古錠刀郭順時鴻造後首揮拍穢壤諱死薦草揭瘡疤精廬計意舉陳儁識倨侮兩頭白面煉養廪台六月馬瑙俛眄木功拇陣蜺翠農末暖風袍袴平脫清監驅兵趣事少宮舍放申謝沈陽石鼠書刀說證送呈台币彈冠相慶同班頭會箕賦衛符逍遙辇蠵龜犧猳