
[warm braw;genial breeze] 新幾内亞北部海岸舒霍頓(Schouten)群島東季風期間持續8天的一種幹熱焚風
和暖的風。《呂氏春秋·季秋》:“﹝季秋﹞行春令,則暖風來至。” 唐 韓愈 《奉和兵部張侍郎》:“暖風抽宿麥,清雨卷歸旗。” 元 貢性之 《暮春》詩之一:“ 吳 娃二八正嬌容,鬭草尋花趁暖風。” 許傑 《慘霧》上:“暖風輕拂柳梢,新蟬開始歌唱。”
煖風:和暖的風。《禮記·月令》:“﹝季秋之月﹞行春令,則煖風來至,民氣解惰,師興不居。”
“暖風”是一個多義詞,其含義需根據語境區分。以下是詳細解釋:
自然現象
指溫暖的氣流,常見于文學描述或氣象學場景。例如《呂氏春秋·季秋》記載“行春令,則暖風來至”。氣象學中特指新幾内亞北部海岸舒霍頓群島的幹熱焚風,持續約8天。
設備名稱
現代常指加熱空氣的裝置(如暖風機),通過加熱元件将冷空氣轉化為暖風,用于室内供暖。
古詩引用
五代李中《春日野望懷故人》用“暖風醫病草”形容春風和煦;宋林升《題臨安邸》以“暖風熏得遊人醉”暗喻奢靡之風。
經典出處
《禮記·月令》記載“煖風來至”,是“暖風”一詞的早期文獻記錄。
若需進一步了解古籍原文或設備原理,可參考《呂氏春秋》《禮記》或現代電器說明文檔。
暖風一詞指的是溫暖的風,是指在冬季或寒冷時期吹拂而來的風的一種稱謂。它帶給人們一種溫暖、舒適的感覺。
暖風的拆分部首是日和風,日表示太陽、陽光,風表示空氣流動。它是一個由10個筆畫組成的漢字,每個筆畫都由特定的順序書寫而成。
暖風最早源于古代漢字。在古代文字中,表示風的部分為風字旁,表示暖的部分為火字旁。兩個部首合在一起,形成了現代漢字“暖”。
“暖”這個字在繁體字中的寫法為「洞」。
在古代,人們使用的暖風一詞的漢字寫法為「㑔飆」。這種寫法在現代已經不再使用,但有時可以在古籍或古代文物中見到。
1. 冬天裡的暖風吹過,讓人感到格外溫暖。
2. 暖風徐徐,百花争豔。
3. 孩子們在暖風中嬉戲,笑聲不斷。
暖風可以組成一些相關的詞語:
1. 暖風習習:溫暖的風吹拂而來。
2. 暖風和煦:溫暖而柔和的風。
3. 暖風融融:溫暖而和煦的風吹拂。
與暖風相關的近義詞有:
1. 溫風:柔和而溫暖的風。
2. 暖和的風:舒適而溫暖的風。
與暖風相對的反義詞是寒風,寒風指的是冷冽的風,給人一種寒冷的感覺。
【别人正在浏覽】