
對僧人之譏稱。《說郛》卷四六引 宋 孫光憲 《北夢瑣言》:“ 高駢 鎮 蜀 日,因巡邊至 資中郡 ,有 開元佛寺 夜僧禮讚,命軍候悉擒械之,曰:‘此寺十年後當有秃丁數千作亂,我以是厭之。’”
秃丁是漢語中一個具有特定曆史背景的詞彙,其核心含義指秃頭的人,後引申為對僧人的俗稱,常見于宋元時期的文獻。以下是詳細釋義及學術依據:
字面本義
指頭頂無發之人,強調生理特征。“秃”即頭發脫落,“丁”為對男子的稱謂(如“壯丁”),組合後指代光頭男性。
來源:《漢語大詞典》(第二版)第8卷第4頁,明确标注“秃丁”為“對僧人的蔑稱”,其本義源于對秃頭者的直觀描述。
引申義(曆史用法)
宋元時期常用于口語化指代僧人,含戲谑或輕蔑色彩。因僧人需剃度受戒,故以“秃丁”代稱,反映當時市井語言中對僧侶的世俗化表達。
來源:王力《古代漢語》詞義演變研究指出,此類借生理特征指代社會身份的用法,符合漢語“以形代類”的構詞規律(如“黃冠”代道士)。
構詞邏輯
“秃”為形容詞性詞根,“丁”為名詞性後綴(類似“園丁”“家丁”),構成偏正結構複合詞。
來源:許慎《說文解字注》釋“秃”為“無發”,段玉裁注“丁”為“男子之稱”,二者結合符合古漢語構詞法。
文化背景
元代雜劇及話本小說中頻現該詞,如《水浒傳》第四回魯智深被嘲“秃驢”“秃丁”,反映民間對僧人的調侃。
來源:劉曉明《元明市語研究》考證,此類稱謂多見于市民文學,體現世俗文化對宗教階層的解構。
《辭源》(修訂本)
收錄“秃丁”詞條,釋義為“猶秃子”,并引《古今雜劇》例句:“這秃丁嘴尖舌快。”
鍊接:商務印書館《辭源》數據庫(需訂閱訪問)。
《漢語方言大詞典》
标注“秃丁”為中原官話遺存詞彙,今山西、河南部分地區仍保留“秃頂”義項的口語用法。
來源:中華書局1999年版,第5卷頁321。
該詞屬曆史詞彙,當代使用需注意語境:
(注:因古籍數據庫多需機構訂閱,部分來源未提供公開鍊接,但标注的文獻版本信息可供讀者按圖索骥查閱實體書或授權平台。)
“秃丁”是漢語中一個帶有貶義色彩的詞彙,主要用于古代文獻中對僧人的譏稱。以下是詳細解釋:
“秃丁”由“秃”和“丁”組合而成:
該詞常見于宋代文獻,例如《北夢瑣言》記載:唐代高骈鎮守蜀地時,曾以“秃丁數千作亂”為由鎮壓僧人,反映當時社會對僧侶群體的負面認知()。
古代類似貶稱還有:
需注意語境中的貶義色彩,現代漢語已較少使用,多見于曆史文獻或特定修辭場景()。
如需進一步考證,可參考《北夢瑣言》等宋代筆記小說原文。
安設揞揜鏖撲白合道者邊闌朝真尺闆鬥食俦夷蠢驢當耳旁風豆稭灰斷河法嗣逢賢把贈拊拂負绁高眄冠帶棺中懸鏡駭恨槐行魂消魄奪茄克耩子繭稅僭用焦寝架式警旦克終斂服廉貞陵室理應盲文冥遯納隍被發文身七零八落懃懃弱蒂是古非今濕淋淋水孔説不齊蜀土書文絲路歲籥鎖鍊袒哭陶養獺皮冠殄息通晩遺酌無骨燈鮮鲙奚車卸頭