
[devil] 對侵略我國的外國人的憎稱;亦指害人的精怪,表深惡痛絕之意
洋鬼子
(1).詈詞。猶言鬼東西。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·方正》:“ 士衡 ( 陸機 )正色曰:‘我父祖名播海内,寧有不知,鬼子敢爾!’” 宋 陸遊 《北窗病起》詩:“更事天公終賞識,欺人鬼子漫縱橫。”
(2).在帝國主義侵 華 時期,對外國人的一種蔑稱。 清 陳康祺 《燕下鄉脞錄》卷九:“若鬼使,則出使外洋之員;以西人初入 中國 ,人皆呼為鬼子也。” 洪琛 《趙閻王》第三節第七幕:“那鬼子盡教着村裡人吃洋教,說鬼子話,拜洋菩薩。” 葉聖陶 《春聯兒》:“将來把東洋鬼子趕了出去,你趕緊回來吧。”
鬼子在漢語詞典中的釋義可分為以下三個核心義項,均體現其曆史語境與情感色彩:
指傳說中鬼的後代,帶有神秘或貶斥色彩。
例證:
《世說新語·賢媛》載晉代陶侃之母斥責權貴範逵:“汝本梁國小吏,鬼子敢爾!”(以“鬼子”蔑稱對方身份低微)
來源:《漢語大詞典》(上海辭書出版社)
近代中國特指入侵的外國軍隊,尤以抗日戰争時期指代日本侵略者。
語源:
權威定義:
《現代漢語詞典》(第7版):
“鬼子:對外國侵略者的憎稱,特指抗日戰争時期的日本侵略者。”
部分地區或古文獻中作罵詞,斥人奸詐狡猾,但現代已罕用。
例證:
清代《聊齋志異·畫皮》:“道士曰:‘君身邪氣萦繞,何遇?’王曰:‘未也。’道士曰:‘此中或有鬼子。’”
來源:《漢語方言大詞典》(中華書局)
參考資料:
“鬼子”一詞的語義演變及使用背景如下:
古代用法
最早見于《世說新語》,用于貶稱不合常理之人或事物,如“鬼子敢爾!”()。明清時期擴展為對侵略者的蔑稱,如明朝倭寇被稱為“鬼”()。
甲午戰争典故
據傳甲午戰争前中日談判時,中方以對聯“倭人萎,裘龍衣,魑魅魍魉,四小鬼屈膝跪身旁”反擊日方挑釁,使“鬼子”成為對日本侵略者的代稱()。
抗日戰争時期
因日軍暴行,“日本鬼子”成為廣泛使用的貶稱,特指殘暴侵略者()。
文化作品影響
如《聊齋志異》等文學作品中,“鬼子”也指妖魔鬼怪,強化了其負面意象()。
情感色彩
該詞帶有強烈民族仇恨印記,至今仍被部分人用于曆史語境()。
争議性
近年有觀點認為“日本鬼子”涉及歧視,可能被列為違禁詞,引發關于曆史記憶與語言規範的讨論()。
日語中“鬼子”指“與父母不相似的孩子”或生來有牙的異常嬰兒,與中文貶義無直接關聯()。
該詞從古代貶稱演變為近代對侵略者的特定指代,承載了曆史傷痛,使用時需結合語境注意敏感性。如需擴展,可參考來源網頁、、等。
百關暴見朝三暮二春滿人間椿庭萱室詞塗脆爽打臉大伾典術第三者斷見反且範世廢事逢場竿木耕灌怪人刮舌子辜較核輻射阖廬呼紅喝緑火精劍将毋狡賴菁莪驚泷雞香鈞柄可想而知鄰居鱗髯羅拉明教迷弄謀道作舍南荒篷底輕手蹑腳茕困憩宴肉贅三頭政治鱓更上官儀傷臉善撲營蛇穿社會主義道德的示範者誠信風尚的引收維順産檀暈田間管理托墨溫醇誣道五分錢先聖先師