
(1) [rally sb.to a worthy cause;move;inspire]
(2) 感化并召喚
在政策的感召下,他自首了
(3) 通過神或超自然的力量把某種意思傳給或透露給代理人
說了受上帝感召而說的話
(1).猶感應。 南朝 梁 何遜 《七召·聲色》:“ 鄭 衛 繁聲,抑揚絶調,足使風雲變動,性靈感召。” 宋 陳師道 《五言賀雨》:“油雲潛感召,靈雨忽滂流。” 清 方苞 《書<楊維鬥先生傳>後》:“自古善人以氣類相感召未有若‘復社’之盛。” 楊玉如 《辛亥革命先著記》:“天心與人事相倚伏,人事與天心相感召。”參見“ 感應 ”。
(2).感動、召喚。 廖仲恺 《<*********先生文集>序》:“先生遠矣,不可追矣,然先生崇高之人格,偉大之思想,革命之精神,猶足感召吾族有為之士於百世以後。” 李昌 《回憶民先隊》:“軍警雖然沿途阻擋,但是他們在 日本 帝國主義的壓迫下和學生抗 日 鬥争的感召下,不能不有動于衷。”
“感召”是一個漢語詞彙,其含義可從以下三個層面解析:
核心含義
指通過情感或精神力量對他人産生感化與召喚,強調心與心的交流()。例如:“在政策感召下,他主動自首”體現了外部力量對個體行為的引導。
英文對應詞
可譯為“inspire”“rally”,突出激發、鼓舞的語境()。
曆史淵源
最早見于南朝梁何遜《七召·聲色》,描述音樂對人性和自然現象的觸動:“足使風雲變動,性靈感召”()。宋代謝靈運、清代方苞等文獻中亦有類似用法,強調人與外界的精神共鳴。
現代引申
現代語境中擴展為人格魅力或群體影響力,如“曼德拉的感召力”“共業感召天災”等說法()。
典型用法
近義詞
感化、召喚、激勵()。
總結來看,“感召”既包含傳統哲學中的感應思想,也適用于描述現代社會中精神力量的傳遞。
【别人正在浏覽】