
在風中吃飯,在水上住宿。形容行旅的艱苦。 宋 黃庭堅 《上南陵坡》詩:“風飡水宿六千裡,蛇退猨啼百八盤。”《二刻拍案驚奇》卷六:“路由 揚州 過了 長江 ,進了 潤州 ,風飡水宿,夜住曉行,來到 平江 。”
“風飡水宿”是漢語中一個形容旅途勞頓的成語,規範寫法應為“風餐水宿”,其中“飡”為“餐”的異體字。該成語最早見于宋代詩人黃庭堅《上南陵坡》詩:“風餐水宿六十裡,蛇退猿啼百八盤。”其核心含義指在風中進食、在水邊歇宿,多用來描述長途跋涉的艱辛境況。
從構詞結構看,該成語屬于聯合式複合詞,由“風餐”與“水宿”兩個動賓結構并列組成。其中“風”“水”作狀語表示處所環境,“餐”“宿”為核心動詞,分别對應飲食起居兩種基本生存需求。這種構詞法在漢語成語中較為常見,如“風馳電掣”“日積月累”等均采用類似結構。
作為謂語性成語,其語法功能主要表現為:
近義表述包括“風餐露宿”“跋山涉水”“栉風沐雨”等,均屬描繪艱辛旅程的意象群。值得注意的是,“風餐水宿”更側重強調飲食起居的艱苦條件,與“風塵仆仆”側重外貌狀态形成語義互補。
權威語言學家王力在《古漢語常用字字典》中指出,此類成語多源自古代文人實地考察或貶谪經曆,反映中國傳統文化中“行路難”的集體記憶(商務印書館,2018版)。《漢語大詞典》第12卷收錄該詞條時,特别标注其多用于描述古代商旅、驿使、貶官等群體的旅途實況(上海辭書出版社,1993年版)。
“風飡水宿”是一個漢語成語,讀音為fēng cān shuǐ xiǔ(或fēng sūn shuǐ sù,因“飡”通“飧”),形容旅途或野外生活的艱辛。以下是詳細解釋:
字面含義
引申意義
多用于描述長途跋涉、工作奔波或生活動蕩的場景,強調身體與精神的雙重疲憊,如頻繁出差、野外作業等。
文學引用
現代應用
可用于形容高強度工作、差旅頻繁,或戶外探險者的艱苦經曆,如:“他常年風飡水宿,隻為完成地質勘探任務。”
“風飡水宿”通過具象的“風”與“水”凸顯環境之惡劣,生動刻畫了行旅者的艱辛,是中文中表現漂泊勞苦的經典成語。如需進一步了解古籍用例,可參考《二刻拍案驚奇》或宋代詩詞。
凹版印刷百禽長笨蛋邊軍蒼赤策籌巢居徹裡至外稱配偢采垂典春不老帝垣斷崖反脣相譏釜鬲覆掌閤閤估客滾輪海狶寒鵶後起劍術絞衾驚風扯火廐人激越狼煙牢禀勞動工具連類比事六藏露怯羅浮山貌敬毛囊冥豫抿子旁撓皮筏千裡之堤,潰于蟻穴妻略輕沙情知瓊瑰窮搜窮途潦倒漆胎曲盤商陸疏滌台秩鼗铎田冊外籀維嵩窩憋物表仙呂宮