
荔枝園名。故址在今 四川 涪陵縣 。 宋 吳曾 《能改齋漫錄·方物》:“近見《涪州圖經》及詢土人雲:‘ 涪州 有妃子園荔枝。蓋妃嗜生荔枝,以驛騎傳遞,自 涪 至 長安 ,有便路,不七日可到。’故 杜牧之 詩雲:‘一騎紅塵妃子笑。’” 宋 範成大 有《妃子園》詩。自注:“ 涪陵 荔子, 天寶 所貢,去州裡所有此園。”參閱 宋 王象之 《輿地紀勝·涪州》。
妃子園是漢語中一個具有特定曆史文化内涵的專有名詞,其核心含義可從以下三個維度解析:
“妃子園”特指中國古代為宮廷妃嫔(尤指唐玄宗寵妃楊玉環)供應荔枝的皇家貢園。據《漢語大詞典》釋義,該詞專指唐代在巴蜀地區(今重慶涪陵一帶)設置的荔枝種植園,因所産荔枝通過驿道快馬運抵長安供楊貴妃享用而得名。其名稱構成中:
該組合詞凸顯了古代貢品制度中“物隨主貴”的命名特征。
據《新唐書·地理志》記載,涪州(今重慶涪陵)設有官方荔枝園,所産“荔枝煎”為貢品。北宋地理總志《太平寰宇記》更明确标注:“妃子園在涪州之西,去城十五裡,荔枝百餘株,顆肥肉脆,唐楊妃所嗜”。現代學者藍勇在《中國曆史地理學》中通過驿道裡程考證,确認涪陵荔枝經子午道入長安的運輸路線符合“三日色變”的保鮮極限,佐證其地理真實性。
“妃子園”自唐代起成為文學典故,杜牧“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”即暗指此園。明代《蜀中廣記》将荔枝稱為“妃子園果”,清代《淵鑒類函》則将其列為“果部貢品”代表。該詞在語義演變中,從具體地名升華為象征宮廷奢靡生活的文化符號,常見于批判勞民傷財的史論中,如《資治通鑒》胡三省注引“置騎傳送荔枝,起于妃子園”。
權威參考文獻
- 漢語大詞典編輯委員會.《漢語大詞典》(第二版). 上海辭書出版社, 2021.
- 藍勇.《中國曆史地理學》. 高等教育出版社, 2002.
- 司馬光.《資治通鑒》. 中華書局點校本, 1956.
妃子園是唐代為供應皇室荔枝而設立的專貢園,其具體解釋如下:
基本定義
妃子園是古代荔枝園名,故址位于今四川涪陵(現重慶市涪陵區),因專為楊貴妃供應新鮮荔枝而聞名。
曆史背景
地理位置與延續
宋代範成大《妃子園》詩自注提到,涪陵荔枝為唐代天寶年間貢品,至宋代仍保留該園遺址。
妃子園是唐代皇家貢荔的曆史見證,反映了古代物流與宮廷需求的結合,其文化意義因杜牧等詩人的描寫而廣為流傳。
拜禱碑本柸筊辯博避井入坎冰船才志長幹崇朝椽燭出邊出蕩丹術大雩風噤傅近感電高衣觀衆颢魄恨海難填懷冰花前月下渾亂昏邪谏友牋劄蹐地局天借景生情進入靳狎救月儁識枯葦勞生蠡見裡頭輪腚使風旅遊鞋茅嶺敏速彌日餪女抛屍疲費披離前戒青枝緑葉桑域使才贳貸松牀誦弦逃免天根題派五鬥米道寤然弦望洗浣