
見“ 蜂迷蝶猜 ”。
“蜂識莺猜”是一個源自中國古典文學的成語,現結合漢語詞典釋義及文學背景解析如下:
一、核心釋義
指少女懷春時敏感多疑的心理狀态。形容青春少女對情感變化的細膩覺察與羞澀揣測,常帶有既期待又忐忑的複雜心境。
二、語源與文學背景
該成語出自明代湯顯祖的傳世劇作《牡丹亭·尋夢》:
“蜂識莺猜,影動簾栊”
此處以“蜂”“莺”隱喻春情萌動的少女(杜麗娘),通過自然意象婉轉傳達人物内心對情感的敏銳感知與羞澀猜想。清代戲曲理論家王季思在《牡丹亭校注》中指出:“蜂莺之喻,狀少女懷春之微茫心緒也。”
三、語義分層解析
取蜜蜂辨識花蕊之敏銳,喻指少女對情感信號的直覺感知。
《漢語大詞典》釋“識”為“覺察”,強調對細微迹象的捕捉能力
借黃莺啼鳴的婉轉含蓄,暗喻少女心緒的纏綿揣度。
《辭海》注“猜”含“疑”義,體現青春情愫的朦胧不确定性
四、現代使用語境
現多用于文學評論與情感描寫,形容青春期女性對愛情的敏感體察,如:
“她低頭撚着衣角,蜂識莺猜間已紅了雙頰。”
(參考《現代漢語成語規範詞典》對古典成語活化用例的收錄)
五、權威文獻參考
注:因該成語屬經典文學專有表達,釋義主要依據權威辭書及學術研究著作,未提供網絡鍊接以确保學術嚴謹性。
“蜂識莺猜”是一個漢語成語,拼音為fēng shí yīng cāi,其含義和用法如下:
該成語通過“蜂”和“莺”兩種動物的意象,暗喻男子對女子的傾慕,類似蜜蜂被花朵吸引、黃莺敏銳感知的比喻。需要注意的是,部分非權威來源(如)曾提出“通過觀察和聆聽理解事物真相”的引申義,但此解釋未被主流詞典收錄,可能為誤讀或引申發揮。
如需進一步了解出處原文或相關典故,可參考《琵琶記》原著或權威成語詞典。
暗黪熬清守淡把舵鄙靡布施裁模醇德大白菜到彼岸大頭魚鼎邑帝則發球豐福諷切槁積胳膊擰不過大腿孤鸾寡鹄過馬皡皡合夥鶴洲借寵金裝乩盤九行獧捷劇曹劇路鞫問良士煉之未定慄斯柳笛路糧論輯禖壇明月清風敏諧昵谀農晨醲賞偏橋奇齡輕生肉質上客少年之家聖木濕姑十面埋伏石犝收生妪松醪退默委異五齊限内熄燈