
大垧﹐地名。相傳湯即王位﹐遷九鼎于亳都﹐至大垧﹐終感以臣伐君﹐而有慚德。見晉皇甫谧《帝王世紀》。後稱因篡位改朝而有愧心為"大垧之慚"。
“大垧之慚”并非現代漢語詞典收錄的規範成語或固定詞組,目前可考的權威文獻及詞典中均未發現相關釋義。從字面分析,“垧”為土地面積單位(一垧約合15畝),多用于北方方言;“慚”即羞愧之意,可能指向某種與土地規模相關的慚愧心理,但缺乏明确典故或語義邏輯支撐。
該表述或為“大言之慚”(指誇口後無法實現的羞愧)的訛傳,亦可能是地域性口語表達。建議參考《漢語大詞典》(商務印書館,1993年版)中“大言不慚”條目,其定義為“說大話而不覺羞愧”,出自《論語·憲問》“其言之不怍,則為之也難”的演化。如需進一步考據,可查閱《漢語方言大詞典》(中華書局,1999年)中北方方言相關詞條。
“大垧之慚”是一個漢語成語,其含義與曆史典故相關,以下為詳細解釋:
據晉代皇甫谧《帝王世紀》記載:商湯建立商朝後,遷九鼎至新都亳,行至大垧時,因“以臣伐君”違背傳統倫理,心生慚愧。後以此比喻因不正當手段獲取權力而内疚。
建議結合《帝王世紀》《南齊書》等古籍原文進一步理解其文化内涵。
白蒿白人标垛博貫朝廟茶餘飯後車馬輻辏螭虎籌馬傳夜村野匹夫誕意點校敦風厲俗多元迩英合璠玙楓葉分視閣揆怪妄皓皜诃砭黑津津賄買會談诨話譏诋屆止驚恸靳直緝熙居安資深匡嶽連羣毛罽磨泐衲師彭窯坡梁匍匐莖淺小棋侶雀屏中選戎公融和骀蕩三護三窟三學士霜曉誰當庶姬天寶君突變駝羹外營危動委靡維稍仙人掌茶