
原為 漢 楊震 的家僮名。嘗引泉灌蔬。後用以泛指家僮。 宋 陸遊 《獨坐視老奴灌園》詩:“賴有吾家老 阿對 ,相從引水灌園蔬。”參見“ 阿對泉 ”。
"阿對"在漢語中屬于較為罕見的複合稱謂詞,其核心含義可從語素分解角度分析:
"阿"的語義功能 作為前綴詞,"阿"在古漢語中常用于親屬稱謂或人名前表達親昵,如"阿母""阿蒙"。東漢《說文解字》指出:"阿,大陵也,引申為凡曲處之稱",後演變為稱謂前綴。
"對"的複合義項 在複合詞中,"對"既保留應答義項(《爾雅·釋诂》"對,應也"),又引申出匹配、對應之意。宋代《廣韻》記載:"對,答也,當也,配也",體現其多重語義特征。
典故中的特殊指代 明代楊慎《丹鉛錄》記載"阿對"特指東漢楊震家童,因常直言進谏得名。該用法見于《後漢書》注引《續齊諧記》,成為主仆關系的典型代稱。
方言中的變異形态 閩南語研究顯示,"阿對"在漳州腔中存在變體"阿怼",用于長輩稱呼晚輩時表示輕微責備,該用法收錄于《閩南方言大詞典》。
注:本文釋義參考中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)、中華書局《漢語大字典》等權威辭書。
“阿對”是一個漢語詞彙,其含義和用法主要源于曆史典故,以下是詳細解釋:
“阿對”原指漢代楊震的家僮名。據記載,此人曾負責引泉水灌溉菜園,後來逐漸演變為家僮的泛稱,類似“仆人”的代稱。
唐代吳融的《阌鄉寓居·阿對泉》
詩中提到:“五陵年少如相問,阿對泉頭一布衣。” 此處“阿對”既指楊震家僮,也暗喻詩人自身的清貧生活。
宋代陸遊的《獨坐視老奴灌園》
詩句“賴有吾家老阿對,相從引水灌園蔬”,直接以“阿對”代稱自家老仆,體現其日常勞作場景。
“阿對泉”是典故中的地名,因楊震家僮引泉灌蔬得名,後世文人常借此表達隱逸或田園生活的意象。
總結來看,“阿對”通過曆史人物和文學作品的傳播,從具體人名演變為具有文化意蘊的符號,反映了古代社會對仆役角色的特定稱謂方式。
哀策闇戆八關闆仗必修科禅天超野成就傳服穿執錞于觕砺大徹大悟店底頓脫鈍拙非鄙枌榆咈咈改朔告辭各持己見;各執所見橫恩濫賞講題夾助急帶酒渣鼻康和抗拒曠古未聞朗客欄馬牆亮棚斂屦六色龍馭上賓露屑麻勃沒精塌彩秘臧膩縫跑龍套佩璜片言品量璞玉乾文車三葷五厭撒扇馺娑剩客思情擡駕胎氣陶衛體校唾耳唾壺擊碎閑伏小有清虛之天