
[instigate;act or speak to assist sb.] 從旁應和鼓動,助長人意
謂從旁作聲援。 魯迅 《<集外集>序言》:“我其實是不喜歡做新詩的,--但也不喜歡做古詩,--隻因為那時詩壇寂寞,所以打打邊鼓,湊些熱鬧。” 蔣子龍 《喬廠長上任記·上任一》:“過去打仗也好,現在搞工業也好,我都不喜歡站在旁邊打邊鼓,而喜歡當主角。”
“打邊鼓”是一個漢語成語,以下從多個角度詳細解釋其含義及用法:
指從旁協助、幫腔或間接推動某事,通常帶有側面支持而非直接主導的意味。該詞源自傳統樂器演奏中的“邊鼓”——即在主旋律外敲擊鼓邊起輔助作用()。
最早見于魯迅《集外集·序言》:“隻因為那時詩壇寂寞,所以打打邊鼓,湊些熱鬧。”此處用“打邊鼓”比喻在文學領域提供輔助性支持()。
需注意其潛在的雙面性:
示例語句:
“談判陷入僵局時,他主動打邊鼓,列舉市場數據打破了沉默。”()
這一成語生動展現了漢語通過生活場景抽象化表達複雜人際互動的語言特色。
《打邊鼓》指的是一種擊打鼓的表演藝術形式,用于伴奏舞蹈或戲曲演出。
《打邊鼓》的部首是手,它包含了5個筆畫。
《打邊鼓》起源于中國古代戲曲藝術,是通過手中持鼓演奏出的節奏,為舞蹈或戲曲表演提供有力的伴奏。
繁體字中的《打邊鼓》為「打邊鼓」。
古時候針對《打邊鼓》的漢字寫法沒有特定的記載,可能與現代相近。
1. 舞蹈演員在《打邊鼓》的節奏下展開了精彩的舞蹈表演。
2. 他用着铿锵有力的節奏演奏着《打邊鼓》。
打擊樂、鼓舞、演奏、表演、節奏
敲擊樂、打鼓、擊打樂器
彈奏、撥弦
【别人正在浏覽】