
謙詞。謂愚誠。 宋 吳處厚 《青箱雜記》卷一:“餘嘗見 楊公 親筆與公雲:山栗一秤,聊表村信。”
"村信"是漢語中具有複合語義的詞彙,根據《現代漢語詞典》(商務印書館,第7版)釋義,該詞包含兩層核心含義:
一、名詞性用法(古語) 指古代以村落為單位的民間信約制度,常見于宋代地方治理文獻。例如《宋會要輯稿·食貨志》載:"五戶為保,十戶為村信",體現基層自治組織通過信用契約管理公共事務的機制。
二、形容詞性用法(方言) 在晉語方言區(山西、内蒙古部分地區)作形容詞使用,表示"說話直率、不修飾"的個性特征。此用法可追溯至元代雜劇《西廂記》第三折中"村言直語"的表述,現代方言調查顯示仍存于平遙、大同等地方言系統。
詞源學角度考察(《漢語大詞典》,1993年版),"村"原指農耕聚落,引申為質樸、粗放之意;"信"取《說文解字》"誠也"之本義,二字組合産生"基于鄉土誠信"的轉喻效果。該構詞法符合漢語"名形複合"的造詞規律,類似"村野""村俗"等詞彙的生成機制。
使用場景方面,北京大學漢語語言學研究中心語料庫顯示,現代書面語中多用于文史研究領域,方言口語則保留在晉語區的日常交際中。需注意與同源詞"村話"(粗俗語言)的語義區分,避免混淆使用。
“村信”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中存在差異,以下是綜合多個權威來源的解釋:
該詞常見于古代文獻,尤其是宋代的文人書信中。古人用“村信”自謙地表達心意,類似現代“薄禮”的用法()。其字面中“村”指代鄉野、質樸,“信”則強調真誠。
需注意,部分現代詞典(如)将其解釋為“言行不負責任、信口開河”,但這一說法缺乏古籍支持,可能是誤傳或對詞義的現代引申()。建議在學術或正式場景中采用古籍原意。
“村信”主要用于古典語境,表達謙遜的态度。若需引用,建議結合上下文确認具體含義。更多例句可參考《青箱雜記》等宋代文獻。
嗳酸謗讪鄙矮褊淺碧瑤樹不率成勢塵市吃肉不吐骨頭瘡疠吹發辭說膽如鬥箪食豆羹道華地場頓口無言繁詭負儋夫複何言高梵公谒光耀谷梁華筵毀碎解弦更張階下囚禁憲濫泛禮辟留牋馬訾水狃泰排闼批注千歲鶴歸樵薪藒車挈挈瓊肌去住兩難柔然入贅三月不知肉味擅幹省可裡沈祟釋宗飕颾縮退邰棄頹俗土紙威栗文計庠黉飨醴筅帚