吃吃喝喝的意思、吃吃喝喝的詳細解釋
吃吃喝喝的解釋
[beer and skittles;wine and dine] 大吃大喝,指有目的的相互請吃飯,請喝酒
别整天吃吃喝喝,幹些實事吧
詞語分解
- 吃吃的解釋 .形容說話結結巴巴。 清 蒲松齡 《聊齋志異·瞳人語》:“士人忸怩,吃吃而言曰:‘此長男婦也。’” 魯迅 《故事新編·理水》:“‘這這些些都是費話。’又一個學者吃吃的說,立刻把鼻尖脹得通紅。” 王西
- 喝的解釋 喝 ē 把液體飲料或流質食物咽下去:喝水。喝酒。喝茶。喝粥。 特指喝酒:喝醉了。 喝 è 大聲喊叫:喝彩。喝問。 喝 è 聲音嘶啞、噎塞:“兒生,號啼之聲鴻朗高暢者壽,嘶喝濕下者夭”。 筆畫數:
網絡擴展解釋
“吃吃喝喝”是一個口語化表達,通常指代與飲食相關的社交活動或日常消遣行為,具體含義可從以下角度解析:
一、基本含義
指人們聚在一起享用食物和飲品的行為,常帶有輕松、非正式的社交屬性。例如:“周末和朋友吃吃喝喝,聊聊天很放松。”
其核心在于通過飲食建立人際聯繫,而非單純滿足生理需求。
二、語境與情感色彩
- 中性描述:客觀陳述聚餐行為,如“公司團建就是吃吃喝喝、玩遊戲”。
- 隱含批評:若過度強調享樂,可能暗含“不務正業”的貶義,如“他整天吃吃喝喝,工作不上心”。
- 文化認同:在中國人情社會中,吃吃喝喝常被視為維系關系的必要方式,如商務宴請、親友聚會。
三、近義詞辨析
- 大吃大喝:更強調鋪張浪費或過量飲食,負面色彩更濃,如“公款大吃大喝”。
- 聚餐:中性詞,僅指集體吃飯行為,不包含情感傾向。
- 飯局:側重社交目的性,如“談生意總免不了各種飯局”。
四、使用建議
- 適用場景:日常對話、非正式文字中,避免用于嚴肅場合。
- 搭配擴展:可與“社交”“應酬”“消遣”等詞組合,如“職場新人需要適應吃吃喝喝的應酬文化”。
該詞彙反映了飲食在中文語境中的社交功能,使用時需結合具體情境判斷其褒貶傾向。
網絡擴展解釋二
吃吃喝喝是一個常用的漢語詞組,用來形容人們貪吃貪喝、放縱享樂的情景。下面我會按照你的要求給出相關的内容:
拆分部首和筆畫
吃吃喝喝這個詞組由兩個漢字組成。第一個字“吃”拆分部首為口,筆畫數為5;第二個字“喝”拆分部首為口,筆畫數為12。
來源和繁體
吃吃喝喝這個詞組的來源比較普遍,具體的來源并沒有特定的記載。在繁體字中,“吃”和“喝”的字形并沒有變化,仍然保持為“吃”和“喝”。
古時候漢字寫法
吃吃喝喝這個詞組的漢字寫法在古代并沒有特定的規定。古代的漢字寫法可能與現代有所不同,但具體我暫時無法給出具體變化。
例句
他整天吃吃喝喝,從不節制。
在節日裡,大家都紛紛吃吃喝喝,盡情享受。
組詞、近義詞、反義詞
組詞:吃遍天下、喝醉如泥
近義詞:狂歡作樂
反義詞:節制克制
希望以上内容對你有所幫助!如果還有其他問題,請隨時提問!
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】