
鮮明貌。《魏書·樂志》:“﹝ 陳仲儒 ﹞嘗覽 司馬彪 所撰《續漢書》,見 京房 準術,成數昞然,而 張光 等不能定。”《魏書·袁翻傳》:“時説昞然,本制著存,而言無明文,欲復何責。”
昞然(拼音:bǐng rán)是古漢語中形容光明、明亮狀态的詞彙,具有鮮明的書面語色彩,現代漢語已較少使用。其釋義可從以下角度解析:
“昞”為形聲字,從“日”(表日光)、“丙”聲(兼表光明義)。《說文解字》釋“昞”為“明也”,強調其與光亮的關聯性。
“昞然”作形容詞性短語,意為“顯著明亮的樣子”,常用于描述光線、德行或事物的顯赫狀态。如《漢書·五行志》載“日月昞然”,即指日月光輝奪目之貌。
《宋書·天文志》以“星象昞然”描繪星辰璀璨的場景,突顯視覺上的明亮感。
王充《論衡》中“聖德昞然”喻指高尚品德如日光般昭彰,引申為精神層面的光輝。
該詞在唐宋後逐漸被“炳然”“昭然”等同義詞彙替代,但仍保留于部分典藏文獻中,成為研究古代漢語亮度語義場的重要語料。
參考來源:
關于“昞然”一詞的解釋需注意以下兩點:
字形辨析
提到的是“昋然”(昋讀guì,由“天+火”構成),而用戶提問的“昞然”中的“昞”讀bǐng,由“日+丙”構成,二者字形和發音均不同。
詞義推測
若用戶實際想表達的是“昞然”,可結合“昞”的本義(光明、顯著)進行延伸解釋:
建議使用時優先選擇“炳然”(炳:光明,顯著)或“顯然”等規範詞彙,以避免歧義。若涉及專業文獻中的特殊用法,需結合具體語境分析。
瘢夷八音遏密搏手無策吃得來重文輕武沖挹怆心次貨牒牒動衆獨峯牛發意生情豐準焚巫負挽膏發高擎乖角翰林子墨寒梭黑足呂橫逞橫塞洪範候選人滑雕黃蒿黃幄花用揮袖會宴昏髦活動奬擢肩荷嬌愛解褐鲸舟禁脔婿金尊匡難吏畢裂開離鸾盧博陸地蓮謬舛南道主人排斡旁引謙洽趣尚十裡鼻使作收造雙文素榮彎度蕪雜屑越