
糧食買賣的中間人。 沙汀 《醫生》:“老醫生照例問了問價,接着就靜觀鬥手賣主交涉,自己一聲也不響了。”
“鬥手”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境下有所區别,但主要解釋如下:
鬥手(拼音:dòu shǒu)指糧食買賣的中間人,即在糧食交易中協助買賣雙方協商價格、促成交易的中間角色。這一用法常見于中國近代文學作品,例如沙汀的小說《醫生》中提到:“老醫生照例問了問價,接着就靜觀鬥手賣主交涉,自己一聲也不響了。”
部分資料(如)提到“鬥手”可引申為雙方較量技藝或才智的比喻,例如體育競技、學術競争等場景。但此類用法權威性較低,且未見于專業詞典或文獻,需謹慎使用。
“鬥手”的核心含義是糧食交易中間人,其他延伸解釋需結合具體語境判斷。建議參考權威詞典(如漢典)或文學作品中的用法。
《鬥手》是一個形容詞,常用于描述某人或某物具有出色的戰鬥技巧或能力。這個詞可以用來形容在戰鬥中勇敢而獨特的技巧。
《鬥手》這個詞的部首是手字旁(包字旁),筆畫數為12畫。
《鬥手》一詞的來源可以追溯到古代文化,與武術和戰鬥技能有關。在古代,武術被廣泛應用于戰争和自衛中,鬥手就是那些擁有超強戰鬥技能的人。
《鬥手》在繁體中文中的字形為「鬥手」。
在古代,漢字的寫法可能會有所不同。《鬥手》在古時候的寫法可能會是「闘手」。
1. 他是一個真正的鬥手,無人能敵。
2. 這個團隊的鬥手技藝高超,每次戰鬥都能獲得勝利。
鬥法、戰鬥、鬥争、鬥士、鬥氣。
戰士、戰鬥能手、武術高手。
和平主義者、和解者。
【别人正在浏覽】