
夏日範圍極小的驟雨。一邊晴,一邊雨,如牛脊中分為界,故名。 清 厲荃 《事物異名錄·乾象·雨》:“ 黃炳文 詞:‘六月天分牛脊雨。’”
牛脊雨是漢語中一個富有意象的詞彙,特指夏季伴隨閃電(古人認為閃電似牛脊)突降的陣雨,其雨區狹窄,驟降驟停,如同隻落在牛背脊一般。該詞生動描繪了特定天氣現象,兼具文學美感與氣象特征。
“牛脊”比喻雨區狹窄,僅如牛背般寬窄,而“雨”強調其突發性。古人觀察到此類雨常伴隨閃電,閃電形狀被聯想為牛脊骨紋路,故稱“牛脊雨”。
屬于強對流天氣中的局部陣雨,覆蓋範圍小、來去急促,常見于夏季午後。與現代氣象學中“局地熱對流降水”概念相契合。
此詞承載農耕文明對自然的觀察智慧,多見于古詩文。例如宋代蘇轼《六月二十七日望湖樓醉書》中“黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船”所描繪的驟雨場景,即符合“牛脊雨”特征(注:雖未直用該詞,但為同類意象)。
典籍出處:
《漢語大詞典》收錄該詞條,釋義為“夏日忽降忽止的陣雨”,并引清代《事物異名錄·乾象·雨》記載:“牛脊雨,言其分脊下各故也。” 典出《漢語大詞典》(上海辭書出版社,1986年)。
現代氣象學中,“牛脊雨”對應局地對流降水現象。因地表受熱不均,暖濕氣流急速上升形成積雨雲,導緻小範圍内突發強降雨,與“東邊日出西邊雨”的民諺描述一緻,印證古人觀察的準确性。
參考資料:
“牛脊雨”是一個漢語詞彙,主要用于描述夏季特定類型的降雨現象。以下是詳細解釋:
詞義解析
該詞指夏日範圍極小的驟雨,其特點是降雨區域與非降雨區域界限分明,如同牛脊背的中線将兩側分為晴雨兩界。這一名稱源于古人觀察到的自然現象,形象地以牛脊的形态比喻雨勢分布。
文獻記載
清代厲荃在《事物異名錄·乾象·雨》中引用黃炳文的詞句“六月天分牛脊雨”,印證了這一詞彙在古代文獻中的使用。此類降雨多發生在農曆六月,屬于局部性強對流天氣。
現代意義
該詞現多用于文學或方言中,與氣象學中的“對流雨”“局地陣雨”概念類似,但更強調“晴雨分明”的視覺特征。由于權威氣象術語的普及,“牛脊雨”已逐漸成為古語或地域性表達。
舶貨播逸才幹禅士差忒揣挫底細獨松關渡子風論風字硯凫分诰書高燕杭育鶴健黃荊杖夾布子講語煎铄繭絲牛毛燋戰解蟄進軍樛纏句結刊章狼外婆老脫礧碨良稱另眼相看林學理平籠臿木栅目屬目聽納失失品庶蜣螂之轉樵讴俏語辱诟上白生風生後石髓羹收秋淑艾霜笛水火水溲餅思次絲苓天命有歸土塊土門讬風枉突徙薪