
南海古國名。一譯 末羅遊 。一般認為 末羅瑜 和 元 代及其後載籍提到的 木剌由 、 麻裡予兒 、 巫來由 、 無來由 ,均為 馬來 人自稱Melayu的譯音。但 唐 代的 末羅瑜 故地在 印度尼西亞 蘇門答剌島 的 占碑 一帶。 唐 義淨 《大唐西域求法高僧傳》卷下:“長截洪溟,似山之濤橫海;斜通巨壑;如雲之浪滔天。未隔兩旬,果之 佛逝 。經停六月,漸學聲明。王贈支持,送往 末羅瑜國 。”參閱 王赓武 《<海國聞見錄>中的“無來由”》。
末羅瑜(Mòluóyú)是古代南海地區重要曆史地名,最早見于唐代文獻記錄。該詞在漢語典籍中主要包含以下釋義與背景:
一、基本釋義 據《漢語大詞典》記載,"末羅瑜"為梵語音譯詞,指7-8世紀蘇門答臘島東南部的古代城邦國家。其名稱在《新唐書·南蠻列傳》中寫作"末羅遊",屬室利佛逝王國轄境。
二、地理位置考據 根據法國漢學家伯希和考證,末羅瑜具體位置應在今印度尼西亞占碑省巴當哈裡河流域,是古代南海貿易航線的重要中轉站。王仲荦《隋唐五代史》指出此處為馬來群島最早接受佛教文化影響的區域之一。
三、曆史沿革特征
四、文獻記載溯源 義淨《南海寄歸内法傳》詳載其佛教傳播情況,稱該地"極尊三寶,多有持律之人"。《唐會要》卷一百載其貞觀二十一年(647年)遣使朝貢記錄。
來源參考: 《漢語大詞典》(商務印書館) 《隋唐五代史》(上海人民出版社) 《唐會要》(中華書局點校本)
“末羅瑜”一詞在不同語境中有兩層含義,以下是綜合多來源的詳細解釋:
基本定義
末羅瑜是南海古國名,一譯“末羅遊”,位于今印度尼西亞蘇門答臘島東南部的占碑地區,存在于唐代至元代期間。
名稱來源
曆史記載
唐代高僧義淨在《大唐西域求法高僧傳》中提到曾途經“佛逝”(今巨港)後抵達末羅瑜國,印證了其地理位置和海上交通地位。
詞義解析
由“末羅”(印度珍貴玉石,象征稀有)和“瑜”(寶石,喻美麗)組成,形容人或事物極其珍貴、獨一無二。
使用場景
多用于文學或贊譽語境,例如:
需注意,作為古國名的“末羅瑜”與作為成語的“末羅瑜”并無直接關聯,前者是音譯地名,後者是漢語中的比喻表達,二者在語義和文化背景上獨立存在。
埃及塵躅帝羓對同惡書梵蒂岡風邪甘心瓜戚滾燙含商咀徵河役華發花紋活套郊兆靳薄竟使遇哨進針刊頭懇言狂儁寬閑闊老練手立德立言力勞理體龍案羅牀鳴笳末日審判謀害陪費鵬迹剖心析膽搶手貨鉗市侵淩寝宿其他熱眼融粲勃泌生死與共涉閱熟衍疏遠算草坍陷特種工藝淟汩鐵壁銅牆頭容土炭玩意兒痿損無噍類矣無勌險巧