
表白。 王闿運 《<墨子校注>序》:“然後其心襮白,知其無幾希自為之心。” 王旡生 《中國曆代小說史論》:“《春秋》之恉,不襮白於天下,才士憪焉憂之,而小説出。”
襮白(bó bái)是一個古漢語詞彙,現代使用頻率較低,主要出現在古代文獻或特定語境中。其含義可從字形、詞源及典籍用例三方面解析:
“襮” 本義指衣領或衣服上的繡飾,《說文解字》釋為“黼領也”,引申為“顯露、表露”。
“白” 在此作動詞,意為“陳述、表明”,如《楚辭·九章》有“情沉抑而不達兮,又蔽而莫之白”。
“襮白” 即公開表露心迹或情感,強調将内在想法主動宣示于外。
來源:《漢語大詞典》(商務印書館)、《古代漢語詞典》(中華書局)。
“襮”的意象性
“襮”從“衣”部,原指古代禮服上醒目的領部紋飾(如《詩經·唐風》中“素衣朱襮”),後衍生出“彰顯”之義。古人以衣飾喻心志,故“襮白”暗含以衣領為喻,将内心情感如紋飾般昭示于人 的修辭邏輯。
來源:《說文解字注》(段玉裁,上海古籍出版社);《詩經名物圖解》(細井徇,江戶時代刊本)。
“白”的動詞化
先秦文獻中“白”常作“禀告”“剖明”解(如《史記·滑稽列傳》“西門豹簪筆磬折,向河立待良久”後“為具白之”)。此用法強化了“襮白”的主動陳述 意味。
來源:《王力古漢語字典》(中華書局);《史記》三家注(中華書局點校本)。
“遺情舍塵物,貞觀丘壑美”一句後,謝靈運作《山居賦》自注雲:“欲複襮白其志,恐贻诮于大方。”
此處“襮白”指表白隱逸山林的志趣,隱含對世俗評判的顧慮。
來源:《宋書》(中華書局點校本);《謝靈運集校注》(顧紹柏,中州古籍出版社)。
“襮白” 是以衣飾為喻的文言雅詞,核心義為主動公開内心情感或立場,承載古代服飾文化對語言表達的滲透,現代多見于研究古典文學或思想史的語境中。
“襮白”是一個漢語成語,其含義和用法在不同語境中有所差異,以下是綜合整理的解釋:
發音:bó bái
核心意義:
部分文獻(如、3)提到“襮白”有“表白”的含義,例如王闿運《墨子校注序》中“其心襮白”,意為内心坦蕩、表露真實想法。但這一用法較為少見,可能與古漢語通假或特定語境相關。
建議結合具體語境理解該詞,若涉及文獻引用需核對原始出處。
把飯叫饑保育員布客愁悴啜咀辭疾磁實存戶大谒者丁壯吠聲扶接府宅含絲蟲漢語拼音方案橫征苛役黃鳥之旗缳首畫水镂冰狐疑殭屍婕妤激将法敬謝景陽鐘局錢刊革空缺厲疾鸾姿鳳态馬留秘卷末工牧童捏搭佞宋主人拗取破暈溥大喬遷之喜勤幹秋胡三體贍田燒傷霜笳霜猿水庸送祟慫悀潭府堂印委誠違時絕俗渥潤污坳五峰先生詳缛顯旨戲筆