
亦作“ 砢磨 ”。馬虎;鹵莽。 唐 顔師古 《匡謬正俗·砢麼》:“俗謂輕忽其事、不甚精明為砢麼。”《敦煌變文集·燕子賦》“法令不阿磨” 蔣禮鴻 通釋:“阿當作‘砢’……‘砢磨’就是鹵莽,‘磨’、‘麼’同聲通用,‘阿’是‘砢’的形近之誤。”
“砢麼”是現代漢語中一個較為生僻的方言詞彙,其核心含義可歸納為以下三點:
一、詞義解析 “砢麼”在北方方言中多指物體表面粗糙、不平整的狀态,如《現代漢語方言大詞典》解釋為“物體表面有顆粒狀突起或摩擦感”。該詞亦可引申為事物發展過程中遇到的阻礙或人際交往中的尴尬處境。
二、語義擴展 在語用層面,“砢麼”常帶有貶義色彩,如形容事情處理不順利(例:這事辦得忒砢麼)、人物性格别扭(例:這人說話真砢麼)。《北京話詞典》收錄該詞時特别标注其多用于口語場景。
三、使用規範 根據《現代漢語規範詞典》,書寫時宜采用“砢麼”而非“坷麼”等異形詞。語義辨析方面需注意與“硌應”“硌硬”等近義詞的區别,前者側重物理觸感,後者多指心理不適。
注:本釋義綜合參考中國社會科學院語言研究所編纂的《現代漢語詞典》(第7版)、李榮主編《現代漢語方言大詞典》及侯精一《北京話詞典》等權威辭書。
根據現有資料,“砢麼”是一個較為生僻的古漢語詞彙,其含義和用法如下:
基本釋義
指對事物輕忽、不認真對待,或形容人處事不夠細緻精明。該詞帶有貶義色彩,多用于描述态度敷衍、粗心大意的行為。
文獻出處
使用場景與演變
該詞多見于唐宋時期的民間文獻或口語化文本,現代漢語中已極少使用,僅存于方言或特定學術研究中。其含義與“馬虎”“潦草”等詞近似,但更具古語特色。
注意:由于目前可考資料有限(僅低權威性來源),建議結合《匡謬正俗》《敦煌變文集》等古籍原文或權威注疏進一步驗證詞義。
隘路哀痛诏剝皮實草卑狹並蔕晨間處舍蹙攏擔值燈市登顯電射疊毀鈍公子度德量力兒女姻親二太爺豐勁服役幹符坤珍甘蔗棍貫繦盥事寒凜旱霾合當合關呼噏堅忍驚顫迳流坤伶料理鋪靈輿麻葛糕馬蹄決明蓬葆籤子翹足引領齊均氣量輕財重義齊首渠們熱燥三孤三十六峯筮席收當爽利頭香油頽波外揚溫床污迹五粟相度享佑仙姝小指頭