
[parting gifts for the start-off person] 臨别時贈給人的路費或禮物
那一郡人民,知留不住,各備赆儀,分之不受。——《西遊記》
亦作“賮儀”。送行的禮物。《西遊記》第八七回:“那一郡人民,知久留不住,各備贐儀,分文不受。” 清 黃六鴻 《福惠全書·典禮·朝觐大計》:“如本管上司入覲,更有賮儀,總照地方舊例。” ********* 《遲桂花》:“當我初次出國的時候,承蒙他們不棄,我那未來的親家,還送了我些赆儀路費。”
赆儀(jìn yí)是漢語中一個較為典雅的詞彙,指臨别時贈送給遠行者的財物或禮物,表達對行者的敬意、祝福或惜别之情。其含義可從以下角度解析:
本義
“赆”指臨别時贈送的財物,“儀”表示禮物或禮節性饋贈。二字組合強調贈禮行為的正式性與禮節性,常見于古代文獻中描述送别場景。
例: “赆儀之贈,以示眷懷。”(《漢語大詞典》)
文化内涵
赆儀不僅體現物質饋贈,更承載情感寄托,反映傳統禮儀中“禮輕情意重”的交往哲學。古人踐行“君子之交淡如水”,赆儀常象征純潔的友誼或敬意。
“予将有遠行,行者必以赆。” 此句印證“赆”為遠行贈禮的古老傳統,後引申為“赆儀”。
“親友赆儀,悉歸庫房。” 說明明清小說中仍沿用該詞,指代送别禮金。
據《漢語大詞典》(商務印書館)定義:
赆儀:送行時贈予的禮金或禮物。
引證:《官場現形記》第三回:“親友送赆儀,一概不收。”
現代漢語中,“赆儀”多用于書面語或特定文化語境(如曆史文學、禮儀研究),口語中常用“路費”“餞别禮”等替代,但其典雅意蘊仍被保留。
參考文獻來源:
赆儀(jìn yí)
指臨别時贈予遠行者的財物或禮物,表達送别之情。這一詞彙在古代文學作品中較為常見,通常用于描述親友分離時的饋贈行為。
基本含義
特指送别時贈予的路費、禮物等,體現對出行者的關懷或敬意。例如《西遊記》第八七回中,民衆為即将離開的師徒準備赆儀,但未被接受。
古籍例證
使用場景
多用于正式或文學語境,現代較少使用。需注意與“赙儀(fù yí)”區分,後者指向喪事送禮。
“赆儀”承載着古代禮儀文化中的惜别之情,常見于經典文學作品。如需進一步考證,可參考《西遊記》《喻世明言》等原著或權威詞典。
呗贊飽嗝邊嚴長才廣度禅河成招楚岫楚鎮猝猝麤縷箪食壺漿電焰疊聲斷槎端木蕻良對敭豐整官房官賈裹持過得硬河役潢洋郇瑕嘩眩笏帶檢查郡邸空搆刳心蘭戺練文禮絕冒踐沒巴鼻迷悶摸揣謀智木铎牡疝女媄毗富披襟評事齊楚蝤蛴頸曲貸取覆腮幫唼喋疏剔缌缌頭蠶透視塗人外婚微法拉蚊船向者膝饅頭