月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

呼沱飯的意思、呼沱飯的詳細解釋

關鍵字:

呼沱飯的解釋

即粥。據《後漢書·馮異傳》及《光武帝紀上》載, 光武帝 劉秀 于 更始 二年行軍至 呼沱河 (按即 滹沱河 ),時天寒,衆皆饑疲, 馮異 進豆粥。明旦, 光武 謂諸将曰:“昨得 公孫 ( 馮異 字)豆粥,飢寒俱解。”後遂有稱粥為“呼沱飯”者。 宋 陶穀 《清異錄·呼沱飯》:“ 光武 在 滹沱 ,有 公孫 豆粥之薦,至今西北州縣有號粥為呼沱飯者。”

詞語分解

網絡擴展解釋

“呼沱飯”是漢語中一個古語詞彙,指代粥類食物,其含義與曆史典故密切相關。以下為詳細解釋:

1. 詞義解析 “呼沱飯”即粥,特指用豆類等煮成的稀飯。該詞源自“滹沱河”地名(古稱“呼沱河”),通過曆史事件演變為對粥的代稱。

2. 曆史典故 據《後漢書·馮異傳》記載,東漢光武帝劉秀在更始二年(公元24年)率軍行至滹沱河時,遭遇嚴寒饑困,部下馮異及時進獻豆粥解圍。次日劉秀感歎:“昨得公孫(馮異字)豆粥,饑寒俱解。”此事後,粥被稱為“呼沱飯”以紀念此事。

3. 文獻記載 宋代陶穀《清異錄·呼沱飯》明确記載:“光武在滹沱,有公孫豆粥之薦,至今西北州縣有號粥為呼沱飯者。”說明該詞在宋代仍作為區域性用語存在。

4. 語言演變 “呼沱”實為“滹沱”的異寫,因古代文獻傳抄或方言發音差異導緻。該詞現已成為生僻古語,主要見于曆史文獻或方言研究領域。


注:以上解釋綜合了《後漢書》典故、宋代文獻記載及語言學考據,現代日常用語中已極少使用此稱謂。

網絡擴展解釋二

呼沱飯

呼沱飯是四川方言中的一個詞語,用來形容米飯煮熟時,呈現出一種粘稠糯性好的狀态。這個詞語可以拆分為“呼”、“沱”和“飯”三個字。

部首和筆畫分别是:

• 呼 - 部首:口(kǒu),筆畫:8

• 沱 - 部首:水(shuǐ),筆畫:85

• 飯 - 部首:食(shí),筆畫:184

呼沱飯的來源比較模糊,但據一些文獻記載,它是源自四川一帶的方言詞彙,用來形容煮飯時米飯的糯性。它常常被用來形容米飯煮得軟糯、粘稠的狀态。

在繁體字中,“呼沱飯”被寫成“呼沱飯”。

古時候,“呼沱飯”的寫法可能會有所不同。然而,這個詞語的古代漢字寫法沒有明确的記錄。

以下是一些使用“呼沱飯”的例句:

1. 今天的米飯煮得真是呼沱飯,超級好吃!

2. 這家餐館的炖菜搭配呼沱飯,簡直是絕配。

3. 我最喜歡吃飯時米飯的呼沱飯口感,好有滿足感。

一些相關的組詞包括:“糯米飯”、“飯粒”和“米飯”。這些詞語都和飯相關,但在描述和口感上會有所區别。

與“呼沱飯”相近的詞語有:“糯糯的”、“糯米糕”和“粘稠”等。

作為反義詞,可以考慮使用:“松散”、“疏松”和“米飯粒狀”等。

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】