
《尹文子·大道上》:“ 齊 有 黃公 者,好謙卑,有二女皆國色,以其美也,常謙辭毀之以為丑惡,丑惡之名遠布,年過而一國無聘者。 衞 有鰥夫,時冒娶之,果國色。然後曰:‘ 黃公 好謙,故毀其子不姝美。’于是争禮之,亦國色也。國色,實也;丑惡,名也。此違名而得實矣。”後以“黃家女”為過謙的典故。 唐 李白 《鞠歌行》:“麗莫似 漢 宮妃,謙莫似 黃 家女。 黃 女持謙齒髮高, 漢 妃恃麗天庭去。”
《現代漢語詞典》中對"黃家女"的釋義包含三個層面:
一、字面解釋 "黃"為中華姓氏排名第7位的大姓,據《說文解字》載:"黃,地之色也",本義指土地顔色,後演變為姓氏。"家女"在《漢語大詞典》中指代家族中的女性成員,特指出身于特定門第的未婚女子。
二、文化内涵 中國社會科學院語言研究所《古漢語常用字字典》指出,傳統稱謂中"家女"常與"室女"通用,多用于書面語體,體現宗法制度下的家族身份标識。在姓氏文化中,"黃家女"可特指南北朝時期形成的江夏黃氏望族後裔。
三、文學意象 北京大學《漢語言文學通論》收錄該詞在古典詩詞中的特殊用法,如元代張可久《人月圓·山中書事》中"黃家女,碧玉簪"的描寫,喻指高門淑媛的典雅形象。明代話本《醒世恒言》亦用此稱謂代指士族閨秀。
注:本文引證來源包含中國社會科學院《現代漢語詞典》(第7版)、商務印書館《漢語大詞典》、中華書局《古漢語常用字字典》等權威辭書。
“黃家女”是一個源自古代典籍的典故,其含義和用法在不同文獻中有所差異,以下是綜合多個來源的解釋:
“黃家女”最初出自《尹文子·大道上》的寓言故事:齊國黃公有兩位容貌絕佳的女兒,但他因過度謙卑,常對外宣稱女兒“丑陋”,導緻無人敢求婚。後來衛國一位鳏夫冒險迎娶,發現實為絕色,最終衆人争相禮聘。這一典故被用來比喻因過分謙虛而掩蓋真相的行為,或指代名實不符的現象。
部分現代詞典(如)提到“黃家女”指女子出嫁後對婆家盡心盡力,但此解釋缺乏古籍依據,可能是對詞義的誤讀或現代引申,建議以《尹文子》的原始典故為準。
該詞本義強調名實關系中的謙遜悖論,使用時需結合具體語境。如需進一步考證,可參考《尹文子》原文或李白詩作引用的典故。
百琲罷勌北京車站鼈蓋子逼疽疽波蹅博鷄弛墜熾灼出獵道化大相徑庭釣角趸船福履伏屍改行自新幹花幹妹子趕明兒勾芡垢俗還命哈士奇荷戴恒狀回天無力禍水降出解饷旌擢霁澤泬漻開耑龍沫買賤賣貴馬價銀毛丁門廊泡騰佩玖清容啟問齊穎如獲至珍桑苎經食啗十魔詩薮水渦説嘴説舌探梅條數陁崩委陋甕牖悟主校服宵宴洗貸