
怎麼;為什麼。《晉書·桓沖傳》:“ 沖 性儉素,而謙虛愛士。嘗浴後,其妻送以新衣, 沖 大怒,促令持去。其妻復送之,而謂曰:‘衣不經新,何緣得故!’ 沖 笑而服之。” 宋 蘇轼 《上神宗皇帝書》:“不然,則 山 東之盜, 二世 何緣不覺? 南詔 之敗, 明皇 何緣不知?” 章炳麟 《文學總略》:“必以儷辭為文,何緣《十翼》不能一緻,豈波瀾既盡,有所謝短乎?”
“何緣”是一個文言詞彙,其含義和用法可通過以下方面解析:
“何緣”意為“怎麼;為什麼”,常用于反問句,表達對原因或途徑的疑問。例如:
古詩中偶見其例,如:
“何緣春信息,第一到田家?”(《前村梅》)
“鳳兮鳳兮歸故鄉……何悟今兮升斯堂!”(《琴歌二首》)
如需進一步了解具體古籍用例或詩詞背景,可參考《晉書》《蘇轼文集》等文獻。
《何緣》指的是兩個人之間的緣分或關系,用來形容兩個人能夠相遇或相知的因緣或機會。這個詞常用于表達某個事情或情感的産生與發展,強調了其中的緣分和因緣。
《何緣》的部首是缶,并包含了11個筆畫
《何緣》這個詞源于古代的文言文,可以追溯到漢代。在《史記·五帝本紀》中,就曾經出現過“何倪,緣紐之人”這樣的用法,借指緣分和聯繫。後來,這個詞漸漸被用來形容兩個人之間的關系。
《何緣》的繁體字為「何緣」。
古代的《何緣》的寫法和現代稍有不同。在《廣韻》中,它的寫法為「苟豔切,音迥。倪,緣結也。從缶紙聲。」
他們之間的何緣,讓人感到非常神奇。他們在不同的城市出生,卻在異國他鄉相遇了。
何去何緣、緣由、緣分、悲歡離合、緣起緣滅等。
緣分、因緣、因果、姻緣
無緣、背緣、錯緣
【别人正在浏覽】