
"好了瘡疤忘了痛"是一個常用的漢語俗語,其核心含義是比喻人在境遇好轉或困難過去後,容易忘記曾經遭受的痛苦或教訓。以下是詳細解釋:
指傷口愈合後留下的疤痕,象征身體或精神上曾經曆的創傷。
指傷病帶來的痛苦體驗,引申為困境中的教訓或代價。
傷口愈合(瘡疤好了)後便忘記當時的疼痛,暗含對教訓的遺忘性。
批評人們因時間推移或處境改善而忽視曆史教訓,常見于提醒他人避免重蹈覆轍的場景。
例:經濟危機後盲目投機,便是“好了瘡疤忘了痛”。
反映人類傾向于選擇性遺忘痛苦,缺乏對經驗的持續反思。
例:災害預防松懈、曆史錯誤重複等行為均適用此語。
定義:“比喻境遇好轉後就忘了過去的痛苦或教訓。”
追溯至明代文獻,強調其“告誡後人銘記教訓”的社會功能。
指出其與“前事不忘,後事之師”構成反義對照,突顯教訓意識的重要性。
該俗語至今廣泛用于社會治理、曆史教育及個人成長領域,如:
(例證見北京大學CCL語料庫當代文學用例
結論:此俗語以生理愈合類比心理遺忘,深刻揭示了人類行為中的教訓淡化現象,兼具語言生動性與社會警示價值。
“好了瘡疤忘了痛”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:
比喻人在經曆痛苦或困難後,一旦情況好轉,就容易忘記過去的教訓或痛苦,不再從中吸取經驗。
該成語的英文對應表達為“Once on shore, we pray no more.”(出自諺語),體現人類共性的健忘特點。
白疊巾百孔千創裁雲參卿逞強臣佐詞賦科徂兩大路活地闆蠟奉元曆枌槚撫今悼昔改蔔功捷骨都花光黃骠馬畫種獲沒呼天叫地箭袖驕固诘駁解纍街蕪積禍軍聲康莊可乘匡教鹵菜屢次貿費梅楞章京孟浪門阃謀臣猛将南班女妹攀止跑外撲揞遷跸啟母石秋行夏令設弧史德失實食職疏慵推賢讓能頑玩圍觀文葆穩操勝算無憚武進士先令書銷膏