别嘴的意思、别嘴的詳細解釋
别嘴的解釋
[not fluent] 〈方〉∶說話不流利
他的英語說得很别嘴
詞語分解
- 别的解釋 别 é 分離:别離。别情。别緒(離别時離别後的情感)。分别。告别。久别重逢。分門别類。 差别:霄壤之别。 分類:類别。性别。職别。級别。派别。 另外的:别人。别號。别字。别墅。别論。别開生面。 卡住,
- 嘴的解釋 嘴 ǐ 口,動物吃食,發音的器官,亦指說話:嘴巴。嘴頭。嘴快。嘴嚴。嘴直。嘴軟。嘴笨。嘴饞。張嘴。嘴甜心苦。 形狀或作用像嘴的東西:山嘴。壺嘴兒。 筆畫數:; 部首:口; 筆順編號:
專業解析
“别嘴”是一個具有方言色彩的漢語詞彙,主要在部分地區(如東北方言區)使用,其核心含義是指說話不順暢、拗口或難以準确發音。以下是其詳細解釋:
-
基本釋義:
- 形容說話不順口、拗口。 指某些詞語、句子或發音方式在說出來時感覺别扭、不流暢,不符合說話者的語言習慣或發音器官的自然運動,導緻表達困難或聽起來不自然。例如:“這句話太别嘴了,我念了好幾遍都念不順溜。”
- 引申為難以啟齒或不便明說。 在特定語境下,也可以指某件事或某句話因為涉及敏感、尴尬或難以表達的内容,讓人不好意思直接說出來。例如:“這事兒有點别嘴,我都不好意思跟你提。”
-
方言屬性與使用場景:
- “别嘴”是一個典型的方言詞彙,在普通話中較少作為規範書面語使用,但在其流行區域的口語交流中非常常見。它生動地描繪了語言表達受阻時的感受。
- 常用于評價繞口令、生僻詞彙、不符合本地發音習慣的外來詞或某些語法結構複雜的句子。也用于形容因情緒(如害羞、生氣)或客觀原因(如口吃)導緻的說話不流暢。
-
詞源與結構分析:
- “别”在此處取其“不順、不相投、違背”之意(參考《漢語大詞典》中“别”的義項),如“别扭”。“嘴”即指說話的器官或言語本身。
- 因此,“别嘴”字面可理解為“嘴巴不順”或“言語别扭”,形象地表達了表達受阻的狀态。其構詞方式與“别扭”類似,都是“别 + 身體部位/感受”的結構,表示不適感。
權威參考來源:
- 《現代漢語方言大詞典》(綜合卷) - 該權威辭書收錄了大量方言詞彙,對“别嘴”等詞的分布和釋義有詳細記錄。(注:具體線上鍊接需根據可訪問的官方或權威學術數據庫提供,此處為來源名稱)
- 語言學論文/方言研究著作 - 例如研究東北方言的學術文獻中常會分析“别嘴”這類特色詞彙的語義和用法。(例:相關研究可在知網等學術平台檢索)
- 《漢語大詞典》 - 作為曆史性漢語語文辭典,是分析“别”字古義和引申義的重要依據。(注:具體線上鍊接需根據可訪問的官方或權威學術數據庫提供,此處為來源名稱)
- 地方志或方言志 - 記錄特定地區語言文化的志書中,對方言詞彙如“别嘴”有收錄和解釋。(例:相關東北地區的地方志文獻)
網絡擴展解釋
“别嘴”是一個方言詞彙,在不同語境中主要有以下含義和用法:
1. 基本釋義
指說話或表達不流利、不順暢,通常用于描述語言使用時的卡頓或生硬感。例如形容外語發音困難(“他的英語說得很别嘴”),或繞口的文字(“這段半文不白的文字讀起來别嘴”)。
2. 發音與結構
- 拼音:存在兩種常見注音,主流為bié zuǐ,少數标注為biè zuǐ,可能與方言差異有關。
- 字形結構:兩字均為左右結構,其中“别”在此處并非“分别”之意,而是強調語言表達的阻滞感。
3. 使用場景
- 語言學習:描述外語或陌生語言表達時的困難(如造句:“答題前,他會修改别嘴的問句”)。
- 文字表達:指文字内容拗口難讀(如“繞嘴的文字”)。
- 姓名調整:存在因原名發音不順而改名的案例(如中“周彤”改名為“周通”)。
4. 補充說明
該詞屬于地域性較強的表達,常見于北方方言(如山東淄博用例),現代普通話中使用頻率較低,多出現在口語或特定文學描寫中。
如需更多例句或方言分布細節,可參考來源網頁。
别人正在浏覽...
暗櫃百足之蟲﹐死而不僵布鞋采風問俗蠶紗餅穿穴貸負大雨滂沱戥耗釣樟諜知東土九祖斷雨殘雲鈍弊朵廊惡禱防送人樊口發飄豐湖奮恚分清格綳格綳枸桹廣島詭辯術寒文齁喽喽劃然花帳夾纩嫁名巾環炯迹開帳刻忮快快狂悖理脈流水行雲戮勇溟壑秘異濃抹淡妝碰瓷憑淩貧嘴薄舌傾渴沁透蝨蝨索葛團圝土木堡脫靶脫化窪水委使聞慧憸腐相距