
未染色的熟絲。《管子·地員》:“其麻……大者不類,小者則治,揣而藏之,若衆練絲。” 漢 王充 《論衡·率性》:“十五之子其猶絲也,其有所漸化為善惡,猶藍丹之染練絲,使之為青赤也。”《後漢書·楊終傳》:“《詩》曰:‘皎皎練絲,在所染之。’” 李賢 注:“逸詩也。”
"練絲"是漢語中一個具有曆史厚度的專業術語,其核心含義指古代對生絲進行脫膠處理的工藝。《說文解字》釋"練"為"湅缯也",段玉裁注明确指出"湅者,㶕也。㶕者,淅也。淅者,汰米也。汰米猶治絲",揭示該工藝通過水煮去除絲膠的物理特性。
從工藝學角度考察,《周禮·考工記》記載"慌氏湅絲,以涚水漚其絲七日",說明早在先秦時期已形成完整的練絲工序,包含灰水浸泡、曝曬、水煮等環節。明代《天工開物》更詳述"凡帛織就猶是生絲,煮練方熟"的技術細節,印證該工藝對絲織品質量的決定性作用。
語義演變方面,《現代漢語詞典》第七版保留"練"字"把生絲煮熟,使柔軟潔白"的義項,完整傳承了古漢語詞義。在文化層面,《禮記·祭義》"夫人缫,三盆手"的記載,側面反映練絲工藝在古代禮儀制度中的重要地位。
關于“練絲”的詞義,綜合不同文獻來源,可從以下三個方面解析:
一、基本詞義
“練絲”指未染色的熟絲,即經過煮練處理但未上色的絲線。這一釋義源自古代文獻記載,如《管子·地員》中提到“若衆練絲”,《論衡·率性》也以“藍丹之染練絲”作比喻。
二、引證與典故
三、現代語境中的争議
部分現代資料(如)将“練絲”解釋為“形容手指或物體細長如絲”,但這一用法未見于權威古籍,可能是引申或誤用。建議優先采用傳統釋義,即未染色的熟絲及哲學比喻義。
該詞核心含義為“未染熟絲”,多用于哲學讨論;現代引申義需結合具體語境謹慎使用。
百步王百日維新保氏冰淵大後天疊逢紀動力學翻箱倒櫃飛魚覆窠體富轹萬古高鳥歌壇鈎鈎餶飿鬼水聒撓蹇裳江城梅花引驕謇家仙籍産京朝井邑恪守不渝赉诏颣絲烈光留仙裙旅呈履尚買求蟊螟面盡篾籃逆耳之言弄颦群議區有如登春台缛禮煩儀牲腥噬臍無及守土霜皜順感讨賤踏營天知地知你知我知挺而走險剃頭挑子一頭熱體育運動榮譽獎章突襲頑厚違慠闱藝文德殿卧蓐霞赤先天