
佛教語。比喻最愚蠢的人。 唐 郭天錫 《<臨濟語錄>序》:“末後将正6*法眼藏,卻向瞎驢邊滅卻。” 清 龔自珍 《語錄》:“ 邵寳 雲:‘《金剛》為經中之王, 右軍 為書中之聖,世間之二妙。’我聞瞎驢語,每引一大白解穢。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:瞎驢漢語 快速查詢。
“瞎驢”是一個具有佛教文化背景的比喻性詞語,其含義和用法可綜合以下信息解釋:
1. 基本含義
“瞎驢”字面指“失明的驢”,但在佛教語境中比喻最愚蠢、缺乏智慧的人。這一用法通過“瞎”(盲目、無知)和“驢”(愚笨)的意象,強調對事物本質的無知或錯誤判斷。
2. 來源與引用
3. 現代延伸含義
部分現代解釋(如)将其擴展為缺乏觀察力、判斷力的人,但核心仍圍繞“愚蠢”展開,需注意語境差異。
提示:該詞帶有較強貶義,日常使用需謹慎,避免冒犯他人。
《瞎驢》是一個常見的口語俚語,用來形容一個人智商低下或者做事不謹慎、冒失的狀态。這個詞通常用于幽默地調侃某人的愚蠢行為。
《瞎驢》由兩個部首組成,分别是“目”和“馬”。它的筆畫總數為13畫。
《瞎驢》一詞的來源并沒有确切的記載,但可以推測它是受到了中國農村文化的影響。在農村地區,驢被認為是一種勞動性動物,而且被普遍認為比較頑固,容易被人呼之即來、揮之即去的調侃。而“瞎”一詞則是指無知、愚蠢的狀态。因此,将兩個詞組合在一起形成了“瞎驢”這個詞,用以形容一個人的愚蠢行為。
《瞎驢》在繁體中文中的寫法為「瞎驢」。
古時候,瞎驢的寫法可能有所不同。根據古代文字的變遷,可以将其寫為「瞎旅」。這是因為在古代,馬的寫法為「旅」,因此将馬和目組合在一起,形成了「瞎旅」,表示一個糊塗的馬。
1. 小明:我昨天去考試,結果把試卷都寫反了。 小紅:哈哈,你真是個瞎驢。
2. 他一直在瞎驢似地東轉西彎,結果走了好幾圈都沒找到目的地。
瞎驢追風、瞎驢拖狗、瞎驢上坡
愚笨、蠢呆、糊塗
機智、聰明、謹慎
【别人正在浏覽】