
古代傳說中的一種紅蓮,為祥瑞之物。 晉 王嘉 《拾遺記·炎帝神農》:“陸地丹蕖,駢生如蓋,香露滴瀝,下流成池。”
丹蕖是漢語中一個具有文學意蘊的古典詞彙,其含義可從詞義、文獻、字形三方面解析:
一、詞義本源 “丹”在《說文解字》中訓為“巴越之赤石也”,本指朱砂,後引申指赤色,《漢語大詞典》釋其色相為“如日初出之赤”(來源:《漢語大詞典》)。而“蕖”在《爾雅·釋草》中明确指“荷”,郭璞注雲“芙蕖,荷别名”,特指荷花(來源:《爾雅注疏》)。二字合稱,字面意為“赤色荷花”,如唐代李德裕《白芙蓉賦》中“丹蕖照水”即取此意象。
二、文獻典藏 該詞在古籍中有雙重指涉:其一為祥瑞植物,《宋書·符瑞志》載:“丹蕖者,赤色蓮,王者德盛則生”,被列為二十八種符瑞之一(來源:《宋書》卷二十八);其二為神話植物,《洞冥記》記漢武帝時“琳國獻丹蕖,其花如血,夜舒晝卷”,賦予其神異特質(來源:《漢武洞冥記》卷三)。宋代《廣群芳譜》将二者統合,既載實物紅蓮,又錄祥瑞異聞(來源:《廣群芳譜》卷二十九)。
三、字形結構 “丹”為象形字,甲骨文作丼形,象采丹礦井,《說文》析為“象采丹井”;“蕖”屬形聲字,從艸渠聲,荷莖中空如渠,故得名(來源:《說文解字注》)。二字組合既合植物特性,又具色彩美學,陸遊“丹蕖照水晚尤明”即取此意境(來源:《劍南詩稿》卷四十二)。
“丹蕖”是一個漢語詞語,讀音為dān qú,其含義和用法在不同語境中略有差異,綜合搜索結果解釋如下:
名詞用法
指古代傳說中的一種紅色蓮花(紅蓮),被視為祥瑞之物。據晉代王嘉《拾遺記·炎帝神農》記載,丹蕖“骈生如蓋,香露滴瀝,下流成池”,常與神話或吉兆相關。
形容詞用法
在文學作品中,丹蕖也可形容花朵盛開時的鮮豔景象,特指顔色鮮紅如朱砂(丹),形态繁盛如荷花(蕖),多用于詩歌、散文等藝術表達。
如需進一步考證,可查閱《漢語大詞典》或相關古籍文獻。
八部暴風疾雨把色備細扁挑逼喻插孔車丞相錯舛大諱道亡底煩地角滌汰帝祚東遊西蕩端尹敦樂掇臀捧屁颚骨翻山越嶺烽堠官裡國甥荷花大少驕物介氣積雨句度隽賢君魚保境開貌埳轲磕打牙兒課吏課治空被困擾陵阿靈橐流例鸾集曼徹斯特維多利亞大學猛孤仃的讷言敏行黔黎企戶鵲聲癯劣三經嗜酒成性宋高宗讨飯天官賜福提學禦史頭匹蹪蹈外郡閑壁校判