
為了。 明 李贽 《與吳得常書》:“ 孔 孟 走遍天下,為着什麼?無非為尋同志焉耳。”《兒女英雄傳》第十三回:“隻是欽差究竟為着何事而來,不能曉得。” 瞿秋白 《亂彈·財神還是反財神?》:“為着搶賞錢的緣故, 中國 的紳商領袖在 上海 就分成兩大幫。”
“為着”是一個漢語介詞短語,主要用于表示行為的目的或動機,以下是其詳細解釋:
“孔孟走遍天下,為着什麼?無非為尋同志焉耳。”
“為着搶賞錢的緣故,中國的紳商領袖在上海分成兩大幫。”
《為着》是一個固定搭配詞組,常用來表示目的、為了、以便等含義。它由兩個字組成,分别是“為”和“着”。
“為”字的部首是“丶”,總共有三畫;“着”字的部首是“目”,總共有十畫。
《為着》一詞來源于古代漢語,在古代用字中表示為了、以便的意思。在現代漢語中,它依然廣泛使用。
《為着》在繁體字中的寫法是「為著」。
在古代漢字中,為了表示《為着》這個詞,通常用的是相關的漢字組合,比如“爲之”、“以便”等。
1. 我們努力學習,為着将來能夠找到一份滿意的工作。
2. 他努力工作,為着實現自己的夢想。
為着理想、為着目标、為着生活、為着學習
為了、以便、為了達成、為了實現
不為着、無關緊要、無需
《為着》是一個表示目的、為了、以便的詞組,常用于句子中。它的部首和筆畫分别是“為”的丶三畫和“着”的目十畫。這個詞來源于古代漢語,在古代用字中表示為了、以便的意思。在現代漢語中,它依然廣泛使用。《為着》在繁體字中的寫法是「為著」。古代漢字中常用相關的漢字組合來表示《為着》這個詞。一些例句中可以展示該詞的使用場景。其組詞有為着理想、為着目标、為着生活等。近義詞有為了、以便、為了達成、為了實現等。反義詞包括不為着、無關緊要、無需等。
【别人正在浏覽】