
[breathing out his soul] 完全吐露出内心的真實思想或心理狀态
“傾吐衷腸”是一個動賓結構的成語,以下是其詳細解釋:
基本含義
指完全吐露内心的真實思想或心理狀态,常用于形容毫無保留地表達情感或想法。該詞強調坦誠與真摯,多用于親密或信任的交流場景。
注音與結構
用法與示例
在句子中可作謂語、賓語、定語,例如:
出處與文化背景
部分資料提及該成語可能源自傳統戲曲《荔鏡記》,反映了中國古典文化中對情感表達的含蓄與深刻性。
相關拓展
如需更全面的例句或用法分析,可參考權威詞典或文學作品。
《傾吐衷腸》是一個成語,意思是毫無保留地表達内心深處的感受、想法或秘密。它由「傾吐」和「衷腸」兩個詞組成。
「傾吐」的拆分部首是「亻」和「千」,總共有12畫;「衷腸」的拆分部首是「月」和「心」,總共有15畫。
《傾吐衷腸》最早出現在《詩經·晉文公》中,表達了詩人對于自己内心真實情感的表達與釋放的渴望。
「傾吐衷腸」在繁體漢字中的寫法為「傾吐衷腸」。
在古代,「傾吐衷腸」中的「衷」字曾經以獨立的「具」字或「丨曷」兩個字合并構成。
他誠實地傾吐衷腸,向朋友們講述了他的失敗和痛苦。
傾情、傾心、吐露、衷心、腸斷、情感等。
傾訴、吐露心聲、傾吐心聲。
悶聲不響、守口如瓶、保密。
【别人正在浏覽】