
陶制的雞。常用作屋飾。意謂徒具形式而無實用。 南朝 梁元帝 《金樓子·立言上》:“夫陶犬無守夜之警,瓦雞無司晨之益。”
瓦雞是漢語中具有特殊文化寓意的詞彙,其核心含義可從以下四方面解析:
一、詞義溯源 瓦雞原指陶土燒制的雞形器物,最早見于南朝《南齊書·王融傳》:「瓦雞乏司晨之用」,此處以瓦雞比喻虛有其表卻無實際才能的人。《漢語大詞典》将其定義為「陶制的雞,常比喻虛有其表而無實用價值之物」,強調其象征意義源于材質與功能的矛盾性。
二、文化象征 古代建築中,瓦雞作為屋脊裝飾構件,兼具鎮宅辟邪功能。《中國古建築裝飾圖典》記載,漢代已出現陶制脊獸,其中瓦雞多用于民間建築,取「雞鳴報曉」的祥瑞之意。這種實用與象征的雙重屬性,使其成為民俗文化載體。
三、文學隱喻 明清小說常用「瓦雞陶犬」構成固定搭配,如《醒世恒言》中「瓦雞怎司晨,陶犬空守夜」,通過并列陶制器具強化「徒具形式」的批判意味。該用法延續至現代文學,成為中文特有的貶義修辭。
四、現代轉義 當代語境中,瓦雞衍生出新解。《現代漢語象征詞語詞典》補充其可指「粗劣的仿制品」,如「這批瓦雞般的山寨産品」,語義從個體能力批判擴展至對劣質造物的否定,體現詞彙的時代適應性。
“瓦雞”是一個漢語成語,其含義和用法可通過以下要點綜合解析:
“瓦雞”指陶土燒制的雞,常作為房屋裝飾物,但僅有外形而無實際用途。該詞引申為形容事物徒具形式、缺乏實用價值,或比喻人虛弱憔悴的狀态。
“陶犬瓦雞”常連用,指無實際功能的擺設。例如:
“兵馬俑雖是陶犬瓦雞,卻成為珍貴文物。”
形容人疲憊不堪:“他病後如瓦雞般憔悴,毫無生氣。”
該詞最早見于南朝梁元帝《金樓子·立言上》:“夫陶犬無守夜之警,瓦雞無司晨之益。”,通過對比陶制動物與真實動物的功能差異,強調其象征意義。
如需進一步了解成語演變或具體文獻案例,可參考古籍《金樓子》或權威詞典釋義。
安輯百韻箋辦不到版牍搬遷巴士撥火棍稱傳成鹽吃家飯撤野矢丑問詞丈旦昏單極稻稌敦煌石窟惡輪煩弊鳳旍瀵尾高義高矚個人股拱己寡嫠黃門夾介犍子幾頓鶄鶴金人之緘絶戶吏民利赢離走碌青買椟還珠面木末梢頭泥鳗匿謀跑酷情窦初開雀小髒全群擾妊娠山積波委省改神祜審見蜃辂豕牢耍死狗稅戶頭松蒿夙根霧豹無間狎妮小睡