
俗稱清明前後陰雨無定的天氣。 清 顧祿 《清嘉錄·神鬼天》:“清明前後,陰雨無定,俗呼神鬼天。或大風陡起,黃沙蔽日,又謂之落沙天。 蔡雲 《吳歈》雲:‘劈柳吹花風作颠,黃沙疾捲路三千。寄聲莫把冬衣當,耐過一旬神鬼天。’”
“神鬼天”是一個源自中國民間氣象俗語的詞彙,主要用于描述清明前後天氣的陰晴不定現象。以下是綜合多來源信息的詳細解釋:
基本含義
指清明節氣前後(約公曆4月5日前後)出現的陰雨連綿、天氣多變的自然現象,常見于江南地區。這種天氣常伴有突然的大風或黃沙蔽日,故也被稱為“落沙天”。
曆史文獻記載
清代學者顧祿在《清嘉錄·神鬼天》中明确記載:“清明前後,陰雨無定,俗呼神鬼天”,并提到蔡雲的《吳歈》詩補充道:“寄聲莫把冬衣當,耐過一旬神鬼天”。說明該說法至少可追溯至清代,且與吳地(今蘇州一帶)民俗相關。
民間文化内涵
其名稱可能源于古人将異常天氣與鬼神活動相聯繫的傳統觀念,認為此時陰陽交替頻繁,鬼神活躍導緻天氣多變。這種說法反映了古代農耕社會對自然現象的樸素認知。
擴展說明:現代氣象學解釋,清明前後冷暖空氣頻繁交彙于長江流域,易形成持續陰雨或強對流天氣,與“神鬼天”描述高度吻合。該詞彙現多用于文學創作或民俗研究領域,日常生活中已較少使用。
如需查看更多文獻細節,可參考《清嘉錄》原著或吳地民俗研究資料。
神鬼天是一個漢字詞語,由三個字組成。每個字的意思和拆分如下:
神(shén):指超凡的、非凡的存在;拆分部首為示,拆分筆畫為4畫。
鬼(guǐ):指死後的靈魂;拆分部首為鬼,拆分筆畫為8畫。
天(tiān):指天空的高處或上帝創造的世界;拆分部首為大,拆分筆畫為4畫。
神鬼天的來源是古代神話和宗教信仰,它常用來形容非常神秘、超自然的事物或現象。
這個詞在繁體字中的寫法是「神鬼天」,拆分部首和筆畫與簡體字相同。
在古時候,「神」的寫法有多種,有些寫作「神」或「神祕」;「鬼」的寫法也有變體,比如「魑魅魍魉」等;而「天」的古代寫法有「亻+大」、「大+一」等。
以下是一些例句,展示了神鬼天在不同語境中的應用:
與神鬼天相關的組詞可以有「神秘」、「神奇」、「天堂」等。
與神鬼天有類似意思的詞有「超自然」、「神話」、「幻境」;而與其相反的詞有「真實」、「平凡」和「現實」。
【别人正在浏覽】