
謂會同當事雙方及中間人或見證人。 茅盾 《子夜》第十五章:“回頭我自會請 三先生 來,大家三對六面講個明白。” 杜鵬程 《在和平的日子裡》第六章:“ 張孔 既然來這裡檢查工作,就隻聽一面之辭?走,咱們去三對六面談談。”
“三對六面”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
1. 基本含義
指在解決争議或處理事務時,當事雙方與中間人(或見證人)共同在場,确保過程公開透明。常用于需要多方當面确認或對質的場景。
2. 結構與用法
3. 出處與例句
4. 使用場景
適用于法律協商、商業談判、矛盾調解等需多方共同見證的正式場合,強調公開性與公正性。
如需更多例句或語境分析,提供的來源鍊接。
《三對六面》是一個成語,意為一個人有三個情人,每個情人又分别有兩個人與其競争。形容一個人的感情糾葛非常複雜,處境複雜難以抉擇。
根據《康熙字典》,《三對六面》的部首分别是“三”和“面”,總共8個筆畫。
《三對六面》這個成語最早見于明代馮之博的《東璧堂詩選》:“家常薄命感應親,三對六面負心人。從有滑稽心約取,李蓮蓬萍浪不真。”後被廣泛傳播并留存至今。
《三對六面》在繁體中寫作「三對六面」。
在古代漢字寫法中,三對六面這個成語沒有統一的标準寫法,因為成語的标準化是在現代才形成的。故在古代寫法中會存在不同的變體。
他陷入了三對六面的困境,糾結于選擇他愛的三個女人之間。
- 四面八方 - 千變萬化 - 紛紛擾擾 - 張牙舞爪
- 糾紛不休 - 好戰分裂 - 恩怨情仇 - 感情網
- 糾紛解脫 - 單一簡潔 - 專注一心 - 明白了然
【别人正在浏覽】