
[not up to much] 一般化;不算好
心眼不錯,說出的話可不怎麼樣
這主意真不怎麼樣
平平常常,并不出色。如:我看他的棋藝也不怎麼樣。如:這件衣服不怎麼樣。
“不怎麼樣”是一個漢語口語中常用的表達,主要用于評價事物或人的質量、狀态未達到預期。以下是詳細解釋:
指事物的質量、水平或人的表現一般化、不算好,帶有委婉否定的意味。例如形容展覽“宣傳力度大但實際内容不怎麼樣”,或評價衣服“款式普通,質量不怎麼樣”。
可通過權威詞典(如《漢語大詞典》)或語料庫查詢更多例句。
《不怎麼樣》是一個用來形容某事或某人不太好、不太理想的說法。
《不怎麼樣》的拆分部首是“一”和“心”,部首為一,總筆畫為4。
《不怎麼樣》一詞來源于漢語口語,常用于日常生活中評價某事或某人的好壞。
《不怎麼樣》的繁體寫法為「不怎麽樣」。
在古代,漢字的書寫形式和現代有所不同。所以,以古時候的漢字寫法來表達《不怎麼樣》可能存在一些變化。
1. 這個菜不怎麼樣,味道不夠好。
2. 這本書不怎麼樣,我看了幾頁就不想再看下去了。
3. 這個地方不怎麼樣,環境很糟糕。
1. 不好:不理想、不滿意。
2. 不佳:不夠好、不理想。
3. 不善:不擅長、不熟練。
4. 不如:不如何、不及。
1. 不太好:不很好、不甚好。
2. 不理想:不完美、不滿意。
3. 不滿意:不稱心、不如意。
1. 很好:非常好、優秀。
2. 理想:完美、令人滿意。
3. 滿意:稱心、如意。
【别人正在浏覽】