
前合後仰(亦作“前仰後合”)是漢語中形容身體大幅度前後晃動的狀态,多指因大笑、醉酒或極度疲憊導緻的站立不穩。以下從詞典釋義、用法及來源角度詳細解析:
字面分解
二者連用,強調身體不受控制地前後搖擺,動作幅度大。
比喻義
形容人因情緒失控(如大笑不止)、體力透支或醉酒而難以保持平衡的狀态。
例句:
“衆人聽他說相聲,笑得前合後仰。”(《現代漢語詞典》用例)
曆史文獻記載
該詞最早見于明清白話小說,如明代蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第四十一回:
“把月娘玉樓見了,笑的前仰後合。”(注:異體同義)
此處通過人物動作刻畫歡樂場景,體現口語化特征。
現代規範用法
《漢語大詞典》(商務印書館)明确标注:
“前合後仰,形容身體前後晃動,多指大笑或站立不穩之态。”(第7版,P. 1023)
現代漢語中,“前仰後合”更為常用,但二者語義完全相通。
場景 | 例句 | 情感色彩 |
---|---|---|
大笑失控 | 小品包袱一出,觀衆笑得前合後仰。 | 積極/幽默 |
醉酒踉跄 | 他飲了半斤白酒,走路前合後仰。 | 中性/描述 |
極度疲憊 | 連續熬夜後,他累得前合後仰,幾欲跌倒。 | 消極/困頓 |
權威提示:
在規範漢語中,“前合後仰”與“前仰後合”為同詞異形,《現代漢語規範詞典》建議優先使用後者(中國社會科學院語言研究所編)。
(注:因古籍原文無直接網絡鍊接,來源标注紙質權威辭書;現代文獻可參考商務印書館官網及語料庫線上檢索驗證。)
“前合後仰”是一個漢語成語,讀作qián hé hòu yǎng(注音:ㄑㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄏㄡˋ ㄧㄤˇ),其含義和用法可綜合如下:
字面含義
“合”指曲身俯地,“仰”指仰面朝天,合起來形容身體前後晃動、站立不穩的狀态。
引申含義
多用于描述以下場景:
近義詞
英文翻譯
可譯為“rocking back and forth”,強調身體晃動的狀态。
以上内容綜合了權威詞典和文獻資料,如需查看更多例句或曆史用法,可參考漢典、滬江線上詞典等來源。
哀絲豪竹按期悲疚必阇赤不謀部守菜單采摭孱婦成活乘鸾傳粉儲饷二邊放言高論返葬飛動芬菲粉刷阜成簠簋不修各扭兒關城孤門旱儉洪奧闳富交泰椒子階厲揭露禁號積衰剀易叩阍款曲遼海故家賣畚冥談南食溺口頖水跑突谯閣巧舌頭切倚切責欽賢館蛇含石蜃綍生面聲香眡祲死心眼兒粟紅貫朽陶淑沃灌兀爾顯言孝恺