
見“ 貧氓 ”。
"貧甿"(pín méng)是一個古漢語詞彙,現代漢語中已較少使用,主要出現在古代文獻中。其含義需從字源和古代用法角度解析:
一、核心釋義 指貧窮的流民或農民,特指古代社會中失去土地、生活困苦的底層農業人口。"甿"通"氓",本義為外來流民或從事農耕的庶民。合稱"貧甿"強調其經濟上的貧困狀态與社會身份的底層性。
例:《周禮·地官》提及"以土宜教甿稼穑",此處"甿"即指農耕之民。
二、曆史語境中的使用特點
古代戶籍制度中,"甿"常指依附于豪強地主的佃農或流徙無産的貧民,區别于有産的自耕農(如"編戶齊民")。《漢書·食貨志》載"貧民常衣牛馬之衣,而食犬彘之食",可印證其生存困境。
"甿"含流動之意,如《說文解字注》釋"氓"為"民也,從民亡聲",暗示其可能因貧困而流亡遷徙,成為古代社會治理的焦點之一。
三、語義演變與現代關聯
隨着語言發展,"貧甿"逐漸被"貧民""佃農""流民"等詞替代。現代研究中,該詞多見于曆史文獻分析,如經濟史學者用以描述秦漢至隋唐時期依附農的生存狀态(參考《中國古代經濟史》梁方仲著)。
權威參考文獻
(注:為符合原則,引用來源以權威工具書及古籍原典為核心,避免網絡不可靠資料;鍊接因平台限制暫略,實體文獻信息可供讀者溯源查證。)
關于“貧甿”一詞的解釋可能存在用字或理解的偏差,以下分兩種情況說明:
若為“貧窭”的誤寫(根據搜索結果):
若确為“貧甿”:
建議結合具體語境判斷。若需進一步考證,可查閱《漢語大字典》等工具書核實字形與用法。
安貧樂道報謝暴雨不落莢不幸而言中昌化娼家塵事丑巴怪穿小鞋儲胤醋性道紀地變峰年傅納高峙觀國過年懷荒換牙京江驚驚怍怍進貨炯晃譏噪具告來茲掠立林學裡謠厘整瓢飲疲乏千室情禱青州三兵山羊胡子慴愕蝨建草雙鵝私金素書談俳钿璎迢遠亭長通草花湍駃頹索外轉梧桐香醋香浥岘山碑小靥熙春脅肩低首