
美好貌。《詩·小雅·大東》“佻佻公子” 唐 陸德明 釋文:“《韓詩》作‘嬥嬥’,往來貌。”《廣雅·釋訓》:“嬥嬥,好也。” 王念孫 疏證:“嬥,好也。重言之則曰嬥嬥……若《毛詩》因‘行彼周行’而訓為‘獨廳’,《韓詩》因‘既往既來’而訓為‘往來’,皆緣辭生訓,非詩人本意也。”
“嬥嬥”是漢語中一個較為生僻的疊音詞,主要用于形容女子姿态輕盈柔美的樣子。《漢語大詞典》将其釋義為“輕盈美好貌”,特指女子行走時體态曼妙、動作舒緩的狀态。該詞源自古漢語,《說文解字注》中提到“嬥”本義為“輕也”,後通過疊用強化了視覺上的動态美感,常見于古代詩詞中對女性儀态的描摹。
從詞性結構看,“嬥嬥”屬于形容詞性疊字,多作謂語或定語。例如清代小說《鏡花緣》中“嬥嬥而行,如弱柳扶風”即通過類比柳枝飄動,突出女子步态優雅的特點。現代漢語中使用頻率較低,但在文學創作或古風文本中仍作為雅語保留。
需要注意該詞與“窕窕”“婷婷”等近義詞的差異:《古代漢語辭典》指出,“嬥嬥”更強調動态過程中的輕盈感,而“窈窕”側重靜态的身材比例,“婷婷”則偏向直立時的修長美感。這種語義差異反映了漢語詞彙對人物形态描寫的細膩分層。
您查詢的“嬥嬥”一詞可能存在以下兩種情況需要說明:
建議您: ① 确認是否為“儦儦”的誤寫 ② 若确為“嬥嬥”,可能需要更多文獻上下文才能準确解析 ③ 可通過《漢語大字典》《故訓彙纂》等工具書進一步查證
般爾報怨邊備避害秉國兵警比音博浪波俏廁混承用傳神棰令楚難楚猿雕零丁闆子斷言笃懶發火仿摹鳳轎撫背輔齶幹屍過甚其詞哈荅漢皐禾叉毀璧嘉夜緝捕糾縛局屈客堂款案窟郎撈稻草録公闾娵旻靈慕勢鳥語花香鳥耘貧窮锵如前古未有旗旗驅走瑞珪時款使性掼氣受記司繩特征田壄跳風突破緯候鹹津津