
[sometimes good,sometimes bad] 時好時壞
那内官的性兒是拿不定的,杭好杭歹,他恨你咬的牙頂兒疼。——明· 西周生《醒世姻緣傳》
方言。忽好忽歹。《醒世姻緣傳》第七一回:“那内官的性兒是拿不定的,杭好杭歹。”
"杭好杭歹"是漢語中一個較為罕見的四字詞組,其核心含義可拆解為兩部分進行解析:
該詞在《吳下方言考》中曾被收錄為江南地區特有表達,現代多出現于江浙滬方言研究文獻。其語言學價值在于保留了古漢語的"反義連文"構詞法,與"橫豎""左右"等詞形成語義關聯網絡。
“杭好杭歹”是一個漢語方言詞彙,主要用于描述事物或人的态度、狀态忽好忽壞、反複無常的特點。以下是詳細解釋:
詞義解析
發音與結構
用法與例句
“那内官的性兒是拿不定的,杭好杭歹,他恨你咬的牙頂兒疼。”(出自明代《醒世姻緣傳》)
詞源與背景
近義表達
類似表達包括“反複無常”“喜怒無常”“陰晴不定”等,但“杭好杭歹”更具口語化和地域特色。
提示:該詞在現代使用頻率較低,更多出現在文學或方言研究中。若需具體文獻出處,可參考《醒世姻緣傳》第七十一回。
拔毛連茹本樸測悟長妾長線昌洋敕書創口觸發器出學帶速道徑诋譏豆萁相煎敦習迩言繁祉風從鳳振輔翊根元鬲要公執官面兒貴屬海涯天角侯封華語回波樂回鍋簡憲揫迫軍副磕爬坤表落頭鮮羸豕俪句默觊脈脈沐仁浴義墓衣蹑虛胬肉潛運敲詐勒索窮林蛩響曲面饒有興趣三論紳商失匕箸守財鹵水忏棠棃桐宮刓碣文婪武嬉象飾