
(1) [the state]∶舊時指公家
(2) [officialdom]∶官場;政界
官面兒上人物
官面兒(guān miànr)是漢語中一個具有特定社會文化内涵的口語詞彙,主要流行于北方方言區(如北京、天津等地)。其核心含義可從以下角度解析:
官方場合或正式程式
指政府機關、公共事務的正式場合或必須遵循的法定流程。
例句:
“這事兒得走官面兒手續,私下解決不了。”
公開的、合乎規章的表象
強調符合法律或社會規範的外在形式,可能隱含與實際操作的差異。
例句:
“他表面上按官面兒規矩辦事,背地裡另有一套。”
社會身份與體面
用于形容符合主流社會認可的身份或行為,常與“體面”“光鮮”關聯。
例句:
“他家在官面兒上有頭有臉,說話管用。”
權力階層的象征
借指與官方權力相關的資源或影響力。
例句:
“沒有官面兒的人脈,這生意難做成。”
《現代漢語詞典》(第7版)
定義“官面兒”為“指公事或正式場合”(商務印書館,2016年)。
來源鍊接:商務印書館官網(注:此為《現漢》官方介紹頁,具體釋義需查閱紙質或授權電子版)
《北京話詞典》
收錄該詞為典型京味兒方言,強調其“合乎官方程式”及“社會體面”的雙重性(北京出版社,2020年)。
來源鍊接:北京出版社圖書介紹
文化提示:該詞生動反映中國社會對“公權力”與“民間實踐”互動關系的認知,是語言社會學的典型研究對象(參考:李明《漢語社會稱謂變遷研究》,社會科學文獻出版社,2022年)。
“官面兒”是一個漢語詞彙,其含義可從以下兩方面綜合解析:
舊時指公家或官方機構
該詞常用于舊時語境,表示與政府、官方相關的事務或機構。例如:“這家公司由官面兒管理”。
官場或政界
指代官員群體或政治領域,如“官面兒上人物”,強調與權力階層相關的身份或場合。
部分語境中,“官面兒”可能隱含貶義色彩,用于形容官員的虛僞做派或濫用職權的形象。例如描述某人在公開場合刻意維護“官面兒”,可能暗含對其不真誠行為的諷刺。
該詞需結合具體語境理解,既可客觀描述官方屬性,也可帶有批判性。其核心關聯概念為“公權力”與“官僚體系”。
半月豹管薄怯怯八一三事變镳宮币聘稱縣赤頿傳宰大備大餅大頭小尾的爾抵玑鬥筲之器端啟妒害鵝毛扇幹達達刮痧孤拙紅羊劫黃虀白飯荒沴回幹就濕誨喻見怪不怪凈門緊追不舍踞廁浚窺均輸攔門鐘兩情祿養呂端大事不糊塗蠻悍漫聲蜜蜜甜難乎為繼凝籍甯為鷄口,無為牛後破冢書鋪錦潛人才青連曲意迎合韌戰戎場镕今鑄古色智神候市場機制十九人誓天樞奧四和通闊屠刳污澤