
[a stick-shaped weapon in ancient times] 像長棍一樣的古代兵器,用鐵或硬木制成,頂端瓜形
兩邊皆禁衛排立,錦袍,幞頭,簪賜花,執骨朵子。——宋· 孟元老《東京夢華錄·元宵》
(1).指古代的一種兵器。是一長棒,頂端綴一蒜形或蒺藜形的頭,以鐵或堅木制成。 唐 以後用為刑杖。 宋 以後并用為儀仗,俗稱金瓜。《宋史·儀衛志二》:“凡皇城司隨駕人數, 崇政殿 祇應親從四指揮,共二百五十二人,執擎骨朵充禁衛。”《水浒傳》第五九回:“ 宋江 執着骨朵,躬身聲喏。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·王十》:“惰者輒以骨朵擊背股。”
(2).見“ 骨朵子直 ”。
(1).指 宋 元 時一種面作的圓形小點心。 元 張國賓 《羅李郎》第二折:“那邊賣的油煠骨朵兒,你買些來我吃。”
(2).指花蕾。《西遊記》第四九回:“九瓣攢成花骨朵,一竿虛孔萬年青。” 楊朔 《三千裡江山》頭:“不過無窮花開的最旺,一個骨朵連一個骨朵,開起來沒頭。”
“骨朵”是一個漢語詞彙,具有多重含義,主要分以下兩個層面解釋:
本義:古代兵器與儀仗用具
引申義/方言用法:花蕾
“骨朵”一詞的核心意象是“圓頭、疙瘩狀”。它既可以指代古代帶有圓頭錘的兵器或儀仗,也可以生動地形容植物圓鼓鼓、尚未開放的花蕾(花骨朵)。
參考資料說明: 由于本次查詢未搜索到可直接引用的線上權威詞典網頁鍊接,以上釋義綜合參考了《現代漢語詞典》(商務印書館)、《漢語大詞典》(漢語大詞典出版社)等權威辭書中對“骨朵”條目的解釋,并結合了相關曆史文獻和語言學研究的普遍觀點。這些辭書是漢語詞彙釋義最核心、最可靠的來源。
“骨朵”一詞在不同語境中有以下兩種主要含義:
形制與材質
骨朵是一種長柄武器,由鐵或硬木制成,頂端呈瓜形、蒜頭形或蒺藜形。其與錘的區别在于:骨朵柄長頭輕,錘則柄短頭重。
曆史用途
最初作為兵器使用,唐代後逐漸演變為刑杖和儀仗器具,宋代宮廷禁衛常執骨朵(俗稱“金瓜”)護衛。《東京夢華錄》記載其用于皇家儀仗隊列。
在口語中,“骨朵兒”(讀作gū duor)指含苞待放的花蕾,例如“花骨朵”。元曲《翫江亭》中“打骨朵”即描述花蕾初現的狀态。
注:兩種含義的發音不同,兵器義讀gǔ duǒ,花蕾義讀gū duor,需根據語境區分。
叭兒狗豳人補敗不忌草木俱朽倡家長街懲罰稱許陳聞川土嗒然若喪梵天豐度翩翩根索弓弧公平交易共同社詭駮龜蔔熀爛艱難困苦驕人救撫遽步軍牢尻馬空單空中籃兒林寒洞肅镂身蜜殊蓦越目逆而送炮燔陪錢貨期貨交易囚奴羣伍诎柔鋭弊適齡識務實志熟寐訴言天雄調頻通氣頽陽晚麥未焚徙薪文師污溝現存響冷冷相樸人箱笥吓怒