
南朝 梁 庾肩吾 等十人的别號。《南史·庾肩吾傳》:“初為 晉安王國 常侍,王每徙鎮, 肩吾 常隨府。在 雍州 被命與 劉孝威 、 江伯搖 、 孔敬通 、 申子悅 、 徐防 、 徐摛 、 王囿 、 孔鑠 、 鮑至 等十人抄撰衆籍,豐其果饌,號‘高齋學士。’”
高齋學士是南朝梁時期形成的文學團體稱謂,特指聚集在竟陵王蕭子良"高齋"中的文人群體。該名稱源自《南史·庾肩吾傳》記載的"齊永明中,王融、謝朓、沈約始用四聲,以為新變,至是轉拘聲韻,彌為麗靡,複逾往時",其文學活動對永明體詩風的形成具有關鍵作用。
從構詞法分析,"高齋"指代蕭子良建造的藏書樓閣,"學士"特指具有學術造詣的文人雅士。該團體核心成員包括"竟陵八友"中的沈約、謝朓、王融等人,他們在音韻學領域突破性地創立"四聲八病"理論,推動詩歌創作由古體向近體演變。
據《梁書·文學傳》記載,高齋學士群體定期舉行"西邸之會",在編纂《四部要略》等典籍過程中形成獨特的文學審美标準。他們提出的"文章當從三易"(易見事、易識字、易誦讀)創作原則,對唐代格律詩的發展産生深遠影響。
該詞在現代《漢語大詞典》中被定義為"南朝梁竟陵王門下文士的别稱",其曆史價值體現在三個方面:一是确立聲律論在中國韻文體系中的核心地位;二是開創文人集團集體創作模式;三是為後世"學士"官職制度提供文化範本。
“高齋學士”是一個曆史典故類成語,特指南朝梁代以庾肩吾為首的十位文士團體。以下是詳細解釋:
基本含義
該成語字面指“高雅書齋中的學士”,實際特指南朝梁代晉安王蕭綱(即後來的梁簡文帝)府中的十位學士,包括庾肩吾、劉孝威、徐摛等人。他們在雍州(今湖北襄陽)奉命編撰文獻典籍,因常聚于高雅的齋閣中而得名。
曆史出處
源自《南史·庾肩吾傳》記載:“在雍州被命與劉孝威、江伯搖、孔敬通、申子悅、徐防、徐摛、王囿、孔鑠、鮑至等十人抄撰衆籍,豐其果饌,號‘高齋學士’。”
構成分析
特殊用法
該成語屬于專有曆史名詞,現代多用于文史研究領域,日常語境較少使用。其成語接龍形式為“自視甚高→高齋學士→士農工商”。
知識延伸:這十位學士的活動反映了南朝梁代王府“文學集團”現象,他們不僅整理典籍,還共同創作了《法寶聯璧》等著作,對宮體詩的發展有重要影響。
白颡寶井寶帚北垂北海術蹦蹦戲不甚了了不試不知深淺藏掖草木怅憾稱臣出賽邨氓蕩惑大仁地塄滴水成冰冬暄黩祭翻黃繁赜府學耗電量紅殷殷铧犁阓阛講台羁候嵇琴克構拉下臉林岑靈龛龍騎邏逤槽驢鳥馬傭拏雲暖心話畔戾耆定奇日認做榮懼冗謬三龜山腰霜劍水電報四獸松茂瑣類惋傷威禮甕眠無俦五心謝親