
即福舍。 晉 法顯 《佛國記》:“此國中有九十六種外道,各有徒衆,亦皆乞食,但不持缽,亦復求福,於路側立福德舍屋宇、牀卧、飲食供給行路人。”參見“ 福舍 ”。
福德舍是漢語中具有宗教文化屬性的複合詞,其核心釋義需從構詞法與曆史語義角度解析。據《佛學大辭典》記載,“福德”源于梵語“puṇya”,指通過布施、持戒等修行積累的善果與功德,“舍”在此作“房舍”解,特指佛教寺院中供僧人修行或信衆布施的場所。該詞最早見于唐代《法苑珠林》,記載洛陽白馬寺設有“福德舍”供雲遊僧暫住。
從功能演變看,宋代《釋氏要覽》載其具備雙重屬性:既是僧人閉關修行的禅房,也是收納信衆供養物資的庫房。明代《教乘法數》進一步細化分類,将其分為“修行舍”“齋堂舍”“福田舍”三種形制,分别對應不同宗教活動。清代《欽定清涼山志》收錄的五台山寺院建築圖中,“福德舍”多位于寺院東側,與鐘鼓樓形成對稱格局。
需特别說明的是,該詞在《漢語大詞典》中被标注為佛教專有名詞,現代漢語中主要用于宗教文獻研究與古建築學領域。《中國佛教建築史》指出,現存的唐代寺院遺址中,敦煌莫高窟第61窟壁畫清晰描繪了“福德舍”的建築形制,其屋頂作單檐歇山頂,面闊三間,與藏經閣形制相似而體量稍小。
“福德舍”是漢語中的一個古語詞彙,其含義和背景如下:
部分資料提到“福舍”在特定語境中可指代監獄(如“福堂”),但此用法較少見,且與主流佛教背景的釋義關聯較弱。
“福德舍”是一個具有宗教色彩的詞彙,核心含義與佛教布施行善的場所有關。如需進一步考證,可參考《佛國記》原文或佛教經典文獻。
白蒼蒼擺鋪包辦苞孽不渎步戲誠言重逢耷拉調妝啑鹽指滴流撲東來西去東諸侯鋒車風沙覆公折足過剛嘓咂話舊虎蔔家缽箭籌孑立擊楫中流金翼極武峻刻磕頟李商隱毛毛毛沒眉沒眼歐洲美元七長八短黥徒權命撒嬌三屬沙皇善與人交沙汭射虎設用侍醫衰冕水若水祥算計兒泰蔟頹慌外四路望慰望諸委使衛子瑕五筆橋無是非黠骜蝦蟇衣曉谙